Cigle Svete Elizabete September 26, 2006

Autor: jezdimir (blog) Objavljeno u: KazaliÅ¡te Post je dosada pročitan 5216 puta.
Tagovi: , ,

kazalište Komedija (autori: Vid Balog i Goran Vrbanić; redatelji: Damir Lončar i Vid Balog)

Davne 1200. godine, Elizabeta Ugarska održala je sastanak s Franjom Asiškim u dvorcu pored Drave, kraj današnje hrvatsko–mađarske granice. Tada vjerojatno nije niti slutila da će, osam stoljeća kasnije, jedini preživjeli ostatak toga dvorca, danas vrijedna kulturna baština u vidu zida od cigle, postati kamen smutnje u gruntovno-pravnim odnosima seljana te podravske selendre, ali i u bilateralnim odnosima Hrvatske i Mađarske.

Ivo Lončar (Damir Lončar), inače udovac, očajni je vlasnik čestice posred koje prolazi zid Sv. Elizabete, a kako je u svađi sa susjedima s obje strane, do čestice ne može preko njihovog grunta, a bog-i-bogme niti kroz povijesne cigle. Štef Lugar (Davor Svedružić), lugar čija je ličnost podjeljena na Štefa kada nije na dužnosti, tek Lugara, i Štefa kada je na dužnosti, Lugara i lugara, uspješno ometa svaku Lončarevu povremenu diverziju u vidu krađe jedne cigle iz zida, poduzetu sve u nadi da će, ciglu po ciglu, u zidu neprimjetno osvanuti kolni prolaz podoban za traktor.

Å tef Lugar, lugar, odano radi za državu, a državu predstavlja lokalni funkcionerčić, čistokrvni Hrvat Nagy (Vid Balog), odlučan u naumu očuvanja zida po svaku cijenu, kako pogranični incident (koji ne gine ako Lončar digne zid u zrak) ne bi ugrozio Å¡anse da MaÄ‘arska milostivom rukom povuče Hrvatsku u Europsku uniju. Lončarevu situaciju nimalo ne olakÅ¡avaju prilike u kući – sin mu tinejdžer, Ulek (Tomislav Kvartuč), po čitave dane visi na kompjuteru, a uz njegovu staru majku (Sanja Marin) vječito se po kući klatare susjede Žofa (Jasna Palić Picukarić) i Dora (Vanja Ćirić), od kojih prva krade nojeve piliće iz Lončarevog uzgoja, te ih preko zgodnog poÅ¡tara Hube (Igor MeÅ¡in) uz malo flerta ‘Å¡vera preko grane’, a druga se bolje naviruje u flaÅ¡u s rakijom, negoli prosječni Hrvat u Big Brother kuću, te brzinom svjetlosti prenosi sve lokalne tračeve, uvijek referirajući na lajavog seoskog zvonara rečenicom ˝Nacek zvonar je srel…˝.

Stvari se kompliciraju kad Nagy angažira revnog arheologa Grobenskog (Goran Malus) da stražari nad zidom, a usred ostvarenja plana, u podravsko blato, po posebnom poslu privatne naravi, stiže dvočlana delegacija iz Dalmacije… 

Za one koji uvijek rado gledaju domaću seriju Gruntovčani, ova predstava kazališta Komedija nikako ne može biti pogrešan izbor. Tijekom dva sata trajanja, izmjenjuju se komični likovi i apsurdne situacije, a tipičnost grotesknih seoskih dilema, sukoba i međuljudskih odnosa, razbijaju problemi modernog društva, koji probijaju u taj prividno izolirani svijet - uzgoj nojeva, važnost očuvanja kulturno-povijesne baštine, vanjskopolitički problemi na bilateralnoj razini, te goruće pitanje pristupa Europskoj uniji.

Komediju u ovoj komediji prekidaju dramatične epizode ukazanja Sv. Elizabete, sporadične zborske izvedbe narodnih pjesama od strane glumačke ekipe i pokoja ozbiljna scena, ali ti momenti nisu brojni, niti dugački, dobro se uklapaju u cjelinu, ne naruÅ¡avaju slijed predstave, te ne djeluju patetično – sve u svemu, nikome ne kvare raspoloženje, ni dojam. Iznimno bitan element komedije je, naravno, kajkavski dijalekt, koji je u izvedbi ove glumačke postave komičan sam po sebi, bez obzira na kontekst predstave, a osobito kad u drugom dijelu isti doÄ‘e u sukob s dalmatinskim govorom neobičnih doÅ¡ljaka s mora. MeÄ‘usobno čudno gledanje i poprilično nerazumijevanje juga i sjevera nije niÅ¡ta revolucionarno novo, ali, nazovite me priprostom, meni redovito bude smijeÅ¡no. Osobito kad kapetan duge plovidbe kaže ’skužajte Å¡to vas inkomodamo’, Podravci zinu k’o Å¡tuke, a netko iz pozadine prokomentira kak’ ‘ovi MaÄ‘ari nekak čudno zglediju’. Jaz izmeÄ‘u kopna i mora dubok je kao to isto more, ali likovi ove Å¡aÅ¡ave predstave odlučni su premostiti ga, pa makar bedastoćama poput puÅ¡tanja vode iz slavine u svrhu imitacije morskih valova.

Glumci su svoj posao odradili Å¡to dobro, Å¡to odlično, a moj favorit je Jasna Palić Picukarić, do neprepoznatljivosti zamaskirana u prpoÅ¡nu susjedu Žofu. Kad s poÅ¡tarom u kukuruzu ugovara Å¡verc pilića, pa na njegova hofiranja svaki put tobože sramežljivo kaže ‘Vrag jedan poÅ¡tarski…’, a zatim doda ‘…zgodni…’, jednostavno je neodoljiva.

Sve u svemu, ako uživate u gruntovčanskom humoru, dajte si truda i skočite do Komedije na Cigle Sv. Elizabete u nekom od termina prikazivanja u sljedećem mjesecu - 17., 18. ili 21. listopada - neće vam biti žao.

Rehabilitacija nakon Staljinove vladavine straha September 18, 2006

Autor: arsenyev (blog) Objavljeno u: KazaliÅ¡te Post je dosada pročitan 4462 puta.
Tagovi:

Moskovski zborPostoji razlog zašto je puno lakše otići u kino i utopiti se u blještavilu holivudskih posebnih efekata ili polovično uvjerljivih drama nego odgledati predstavu kao što je “Moskovski zbor” Ljudmile Petruševskaje. Ne radi se samo o razlici u cijeni karte ili dužini trajanja filma i kazališne predstave. Radi se o osjećaju mučne istine o postojanju, u ovom slučaju o postojanju u jedno nama neobično vrijeme i na neobičnom mjestu – Rusija, Moskva, 1955. godina, vrijeme rehabilitacije nakon Staljinove vladavine straha, masovnih preseljenja i zatvaranja. Bilo je teško, ako ne i strašno živjeti tamo, onda, stisnut zidovima premalenog stana gdje se vodi grčevita borba za fizički ali i duševni «lebensraum» prekinuta tek u trenucima bizarnih proba zbora pred natjecanje koje za njegove članove u najboljem slučaju znači put Dresden. Za neke od njih ta nagrada je ravna putu oko svijeta.

Doći ćete kući nakon tromjesečnog odsustva svojoj obitelji, troje djece i supruzi koja se stalno sukobljava s vašom majkom upravo oko vašeg odnosa prema njima, bit ćete prisiljeni priznati tim ljudima – koji unatoč stalnoj kritici radi vašeg odsustva polažu velike nade u vas – da ste najamni radnik, morat ćete dobro čuvati tajnu da postoji ljubavnica koja nosi vaše dijete, a doći će i do toga da ćete biti prisiljeni vlastitoj kćeri više puta objasniti kako u vašem životu jednostavno nema mjesta za nju: stan u kojeg se planirate preseliti s ljubavnicom i sada već dvoje djece ima osam kvadratnih metara, a do prve trgovine s mlijekom treba hodati 12 kilometara. To ste vi, muškarac u kući, rijetka roba u posljeratnim godinama, nada obitelji, radnik, neslavni proleter, loš otac, izmučeni ljubavnik, izgaženi jadnik kojem na kraju puca glava i koji jedva preživljava.

VaÅ¡a supruga je tragičar svoje vrste – ona živi u svijetu predanosti svojoj obitelji, bez mogućnosti elegantnog uzmaka s mjesta hraniteljice, odgajateljice i spremačice frustrirane mužem koji zapravo ne postoji; tek Å¡to doÄ‘e kući, shvati da je tu za njega pretjesno i već je vjetar, prah, uspomena na davno zaboravljeni početak. Kćer, kćer je tek u problemima: joÅ¡ nije ni počela živjeti a već je trudna, napustila je studij, a vi ste napustili nju. Grize vas savjest, puÅ¡ite, nalijevate votku sve češće… Scena se doslovno dimi.

Sestra vaÅ¡e majke i njena kćer se vraćaju iz progonstva. Rehabilitirani su, ali im je život zapeo u apsurdnom frfljanju socijalističkih floskula iz kojih se nižu čitava pisma Centralnom Komitetu Partije… kako god se zvala, s nadom da možda tamo postoji netko tko joÅ¡ uvijek razumije izbezumljeno i paranoično klevetanje nevidljivih unutraÅ¡njih neprijatelja. NajstraÅ¡nija slutnja da viÅ¡e nitko ne sluÅ¡a, a ako i sluÅ¡a onda ne čuje ili ne razumije, joÅ¡ nije dobila svoj konačan odgovor. Zahvaljujući tome teatar besmisla se nastavlja sve do 1991. kad se Boris Jeljcin penje na tenk kako bi održao govor koji je preokrenuo tok povijesti… a sve je vrlo lako moglo otići i u drugom smjeru.

Majka vam je isprva tipična nezadovoljna stara žena koja još nije zaboravila mladost, ali ima toliko godina i toliko bijede za sobom da njeno trabunjanje o izlascima zvuči sumanuto. Uz prepirke sa snahom, razmaženo gunđanje na račun hrane i odjeće, njene izjave stvaraju dojam beznadežno izgubljenog života i frustracije koja se polako transformira u staračko ludilo kako situacija u stanu postaje sve složenija.

Tu su i neki susjedi, oni dolaze pjevati.

Početak je drugog čina, stvari su teške, mučne, zapetljane, u stanu je neopisiva gužva, stiče se dojam kako se sve te sudbine neće nikada razriješiti. U toj početnoj sceni, kad se čini kako postoje svi preduvjeti za barem tri-četiri slučaja klasičnog ludila i za koje samoubojstvo, kroz aktivnosti stanara prenapučenog stana kao da nešto šumi, tiho se probija i izražava u jednostavnim djelima pranja dječjih pelena, češljanja kose, čitanja novina, hranjenja. To je život. Vaša majka ga veliča najjednostavnijim riječima «živite, živite, svi živite», poziva čak i vašu ljubavnicu da dijeli prostor s vašom suprugom i djecom iz prvog braka. Od tog trenutka nadalje ona je apsolutni moralni autoritet u stanu kojem čak nije ni vlasnica – u prvom činu se nalazi u prilično neugodnoj situaciji kad ju vlastiti sin ostavlja na brigu svojoj supruzi. U jednoj kritici ove predstave je napisano kako ona pripada svijetu ljubavi u trenucima kad svi ostali pripadaju svijetu praktičnih stvari. Članovi zbora sanjaju snove koje vjerojatno nikada neće dosanjati upravo kao Čehovljeve tri sestre. Ali to je u redu, jer starici koja u tim trenucima svojim tihim oprostom održava stvari koliko-toliko podnošljivima ta nada ne smeta i ne može smetati, kao što joj ne smeta niti stalno komešanje brojnih stanara. Zbrojeno jedno s drugim daje život.

Za ovo djelo i ovu izvedbu ne postoji loša kritika. Ljudmila Petraševskaja je majstor apsurdne sovjetske zbiljnosti, Lev Dodin je majstor režije, Tatjana Šćuko, Tatjana Raskazova, Sergej Vlasov i ostali glumci petrogradskog Malog dramskog kazališta su nas uspješno nasmijali i rasplakali, a čak i scenograf Aleksej Poraj-Košica je nagrađen za svoj rad na pretvaranju scene u mali komunalni moskovski stan.

Petruševskaja je rođena 26. svibnja 1938. godine u Moskvi, u obitelji profesora Moskovskog državnog univerziteta MGU. Osim što je bila jedna od nominiranih pisaca za Booker-ovu nagradu, Petruševskaja je primila mnogo domaćih i međunarodnih priznanja za svoje drame. “Moskovski zbor” je napisan u osamdesetim godinama, a 2002. godine je predstava dobila najviše državno priznanje ruske federacije – vladinu nagradu za umjetnost i literaturu. Okruženje u kojem je odrasla je blisko onom opisanom u drami: «Moj život je bio na podu, na krevetu, djedova soba je bila veličine 12 kvadratnih metara, s više od pet tisuća knjiga, ormar na ormaru. Ali sve je to većinom bilo na stranim jezicima i stoga nisam imala što čitati. Moj djed je vjerojatno znao sve jezike svijeta i stoga je bio pod takozvanom represijom. Ali to nije važno. Knjige. I baš sada čitam sjajnu knjigu, apsolutno divnu knjigu, koja mi pomaže. Dolazi vrijeme kada cijeniš samo jedno – misao.»

Tatjanu Šćuko, Tatjanu Raskazovu, Irinu Demič, Mariju Nikiforovu i Sergeja Vlasova smo nakon predstave sreli na ulici, dok su praznom Teslinom ulicom prolazili prema svom hotelu. Nisu imali cvijeće u rukama, vrijeme darivanja glumaca je davno prošlo, ozbiljni smo ljudi – otplješćemo svojih pet-šest minuta i raziđemo se kućama, spremni da sutra nastavimo svoje važne poslove. Gledamo im lica i ne vidimo nikakvu razliku od njihovih izdanja na pozornici. Pomalo smrknuti i umoreni, vraćaju se u svoje hotelske sobe umorni od proba i napeti od predstava, a sutra već putuju, odlaze u novi grad, na nove nastupe, vrte se u svojim začaranim krugovima. Nemam im što za reći pa ih ne zaustavljam, ali da sam se sjetio, rekao bih samo jednu riječ, baš kao Stanislavski: Vjerujem.

Ničiji sin July 27, 2006

niciji_sin.jpgIzidor Barić (Božidar Alić) je intelektualac, doktor znanosti, bivÅ¡i politički zatvorenik, a zapravo prije svega snob i sociopat. Želi biti političar i kao neovisni kandidat ući u parlament. Svoju političku kampanju gradi na nekoliko stvari. Kao prvo, bio je politički zatvorenik Å¡to je «neoboriv dokaz» njegove odanosti domovini. To potkrepljuje čestim naglaÅ¡avanjem svoje osobne tragedije: Ivan (Damir Orlić), njegov sin jedinac je stradao u Domovinskom ratu i ostao invalid. Glavna točka njegova programa je sprečavanje najboljih hrvatskih sinova da sami sebi oduzimaju živote zbog proživljenih trauma u proÅ¡losti i besperspektivnosti u sadaÅ¡njosti. U jednom trenutku, Izidorovo konstantno vježbanje političkih govora pred ogledalom prekida dolazak Srbina Sime (Zdenko Botić, umjesto najavljenog Adnana Palangića), njegovog bivÅ¡eg zatvorskog čuvara. Simo ga pokuÅ¡ava ucijeniti u ime neraščišćenih računa za protekcionizam koji je uživao u zatvoru. I tu počinje zaplet ove predstave koja prikazuje ‘mnogoličnost’ ljudske prirode i suočava se s nekim tipično hrvatskim tabuima.

Nakon očajno izkarikiranih predstava u Riječkom HNK poput «Magarca» (koja je valjda prikladnija za nekakav kabaret nego Narodno kazalište) ili «Uspon i pad Malog Glasa» (koju samo sjajna vokalna izvedba jazz klasika od strane Ivane Starčević sprečava od dobivanja slične ocjene), svježi vjetar kojeg su donijele Riječke ljetne večeri, jako je dobro došao. Prvo je u sjajnom ambijentu uz samo more ove godine ponovno izvođena cijenjena predstava «Mirisi, zlato i tamjan», a sada je u krugu nekadašnje trsatske vojarne i budućeg sveučilišnog kampusa izvođen crno-humorni psihološki triler «Ničiji sin» Mate Matišića u režiji Vinka Brešana.

I u ovoj predstavi moguće je vidjeti ponešto karikiranja koje je tako dobro poznato u novijim Zajčevim predstavama i to poglavito kroz lik policijskog inspektora (Alen Đaković), a Božidar Alić pak ostavlja dojam kao da je izvan predstave slično prepotentan kao i lik Izidora kojeg tumači (moguće da je tako izgledalo zbog velike uvjerljivosti njegove glumačke izvedbe, ali nekako sumnjam). No generalno gledajući, glumački je predstava solidno odrađena i to počevši od Damira Orlića, koji je po mom nestručnom mišljenju odradio najbolji posao, Olivere Baljak koja tumači Izidorovu ženu Anu. Od važnijih lica među sporednim ulogama pojavljuju se Leonora Surijan (Ivanova bivša žena Antonija), Nikola Stanišić (Ivanov sin Josip), može se vidjeti i «lice iz sapunice», Dražena Mikulića, kao pacijenta u umobolnici koji je zajedno sa svojom bolničkom ekipom u nekoliko navrata pružio zanimljive vokalne izvedbe.

Scenografija na otvorenom je vrlo prikladna za tople ljetne večeri, ali za ovu predstavu i nije toliko nužna pa se nadam da će se predstava na jesen premjestiti u zgradu HNK Ivana pl. Zajca i nastaviti izvoditi. Ako se to dogodi, pogledajte je, isplati se.

Otvaranje Dubrovačkih Ljetnih igara July 10, 2006

Autor: herostratiste (blog) Objavljeno u: KazaliÅ¡te Post je dosada pročitan 2993 puta.
Tagovi: , , ,

otvaranje Ljetnih igara

Podizanjem zastave Libertas na Orlandov stup, večeras će se obilježiti otvaranje 57. dubrovačkih Ljetnih igara.
Simboličnim preuzimanjem “ključeva od Grada” od strane umjetnika, započinje 45-dnevna najveća i najznačajnija kulturna manifestacija u Hrvatskoj. Ukupno 80 dramskih, glazbenih i baletnih predstava, promocija i izložbi održat će se ispred SV. Vlaha, na Lovrijenu, u Kneževu dvoru i Revelinu, na BoÅ¡kovićevoj i Držićevoj poljani…
Kao i proteklih godina i večerašnje otvaranje proteći će u svečanom ozračju uz nazočnost eminentnih gostiju iz Domaje ali bogme i iz inozemstva.
Kao i proteklih godina, gradonačelnica Dubrovnika, gospođa Dubravka Šuica, održat će nadahnut govor u kojem će, bez sumnje istaknuti napor koji Grad ulaže da bi ovaj Hrvatski bastion kulture održao ugled koji mu zasluženo pripada.
Svečana loža ispred Crkve Svetog Vlaha mala je da primi sve one zaslužnike čiji predani rad i trud omogućavaju da nam Grad ovako skladno funkcionira. Biti će to pravi poligon za prezentaciju montura i osmijeha, performance tako drag i hrvatskoj dalekovidnici koja će sve tu uredno popratiti.
Za vrijeme podizanja svete zastave kamere će zumirati dostojanstvena i ozbiljna lica naÅ¡ih odličnika. Odzvanjat će apokaliptična “Himna slobodi” Jakova Gotovca na vječne Vojnovićeve stihove. “O lijepa, o draga, o slatka slobodo“. Oni će promatrati zastavu sa spoznajom da su oči čitave javnosti uperene u njih.
MeÄ‘utim, uočite i one kratke trenutke kad kamere hvataju puk. U očima nekih od njih sigurno ćete vidjeti kako se zrcale suze. I ne plaču takvi Å¡to “Francuzi dohode” nego plaču Å¡to “francuzi” joÅ¡ otiÅ¡li nisu. Stara slava održava se na nejakim plećima. Do kada?
Predstave (naročito one dramske) bit će iznimno posjećene. Kao i uvijek. 200, 300, 500 kn za kartu – cijena ne igra ulogu.
Pa Grad smo kulture pobogu.
Proći će i Igre, završit će sezona. U dubrovačka kina i Teatar vratit će se istinski poklonici umjetnosti. Njih nekoliko.
Živjela farsa - car nije gol!

Cirkus primitif balet i ostalo May 4, 2006

Na ćevape treba ići u Sarajevo, po auto gume u Sloveniju, na šopingiranje u Gratz, na karting u Pulu, a na balet? Možda u Rijeku?

Zanimljivo je to u riječkom HNK. Naizgled možda čak i paradoksalno, ali zapravo nije. Više znakovito. Želite li popunjenu dvoranu i puno buke među pukom, napravite predstavu. Mora biti iskarikirana i izbanalizirana do bola, s lošom glumom i humorom na razini kasne osnovne škole. Alternativa je skupo gostovanje nekoga tko još nije gostovao u Zagrebu kako biste se mogli hvaliti time.

S druge strane, želite li dah umjetnosti, nešto originalno, kvalitetno i zapravo vrijedno, raditi ćete balet. Pritom ćete se morati suočiti s brojnim nedaćama od kojih vrijedi spomenuti samo odgodu premijere od strane same intendantice kazališta (kao u slučaju premijere Ismailianova baleta «Ljubav i samoća») zbog razloga koji izgleda nisu bili poznati niti njoj samoj (najprije je to objasnila bolešću ravnatelja drame (!!!) i poslovnog ravnatelja, potom je vrijeđala novinare, da bi završila s izjavama o namjerno izazvanoj aferi s ciljem promoviranja baleta). Na kraju svega, može vam se dogoditi da na Svjetski dan plesa održite premijeru pred polupraznim kazalištem. Potonjem slučaju svjedočio sam 29. travnja na premijeri baleta Staše Zurovca «Cirkus primitif balet».

Cirkus primitif baletKoreograf i redatelj ovog baleta StaÅ¡a Zurovac, ujedno i ravnatelj baleta u HNK Ivan pl. Zajc, iza sebe već ima izvrsno prihvaćena djela «Marquezomanija» i «Volite li Bramhsa?». Branimir Pofuk, kritičar Jutarnjeg lista za njega je rekao da je “jedini naÅ¡ koreograf nove generacije koji svojim autorskim vizijama i sada već jasno prepoznatljivim autorskim rukopisom ovladava velikim kazaliÅ¡nim pozornicama“. Pretjerivanje ili ne, činjenica je da Rijeka ima Å¡to reći o suvremenom baletu.

U ovom djelu Zurovac je spojio neke naizgled nespojive elemente u jednu iznimno gledljivu (i sluÅ¡ljivu) cjelinu. Glazba (autor koje je Jean Marc Zelwer) izvorno je pisana za cirkus. Kao takva odiÅ¡e dinamičnošću i veseljem. Radnja se dogaÄ‘a u maloj ‘primitivnoj’ plemenskoj zajednici. Svu kostimografiju čine ‘obične’ baletne suknjice koje nose i plesačice i plesači. Kosa im je razbaruÅ¡ena, a tijela premazana bijelom bojom čime se naglaÅ¡ava plemenski ugoÄ‘aj, te odaje dojam nadrealnog i mističnog. Scenografije nema. Radnja se odvija na ‘goloj’ pozornici bez upotrebe rekvizita, dok je oblikovanje svjetla (koje takoÄ‘er potpisuje sam Zurovac) jednostavno, ali vrlo efektno dočaralo atmosferu i skladno uvelo u razigrani svijet malog plemena.

Cirkus primitif baletSama koreografija uglavnom prikazuje odnose članova plemena s plemenom i odnose među samim članovima. Valjda. :-)) Odiše humorom baziranom na jednostavnim gegovima koji ponovno podsjećaju na cirkus, a možda i na zlatno razdoblje nijemog filma. Neki će reći prebanalno, ali zapravo dobro pogođeno za publiku različitog uzrasta, zahtjeva i očekivanja.

Neću previÅ¡e duljiti o detaljima već ću to ostaviti stručnoj kritici. Primijetiti ću samo da je nakon premijere balet održan joÅ¡ dva puta (treći put pred Å¡ačicom ljudi) i to je za ovu sezonu to. Vjerojatno je da će se s njime nastaviti na jesen u novoj kazaliÅ¡noj sezoni kada će, nadam se, dobiti i primjerenu promociju, medijsku pažnju, pa stoga i publiku. Posebno stoga Å¡to je Zurovac balet poklonio kazaliÅ¡tu tražeći samo da se izvodi. A tada se ne-Riječanima pruža prilika za jednodnevni izlet na Kvarner. Å etnja Lovranom, kolač na Korzu, balet u Zajcu… ZaÅ¡to ne?

U posjetu kod gospodina Kvrgića April 6, 2006

Autor: jezdimir (blog) Objavljeno u: KazaliÅ¡te Post je dosada pročitan 3683 puta.
Tagovi: , ,

Ove godine prodala sam Gavelli za njihovu reklamu autorska prava na svoje novogodiÅ¡nje rezolucije. Perko Kvrgić‘ViÅ¡e ić u kazaliÅ¡te’, da, ako to niste znali, radi se o Jezdimirovoj odluci. Vjerojatno se, upravo iz razloga Å¡to sam svoje dobre namjere zamijenila za hladan keÅ¡, nisam osjećala dužnom iste poÅ¡tivati, pa je prvi ovogodiÅ¡nji odlazak u kazaliÅ¡te, kao i obično, stigao s poklonjenim kartama i rečenicom ‘Mama i ja ne možemo, idite vi’. Primjećujem, ipak, stanovitu draž takvih aranžmana, tih tzv. ‘kazaliÅ¡nih lutrija’ - nikad ne znam Å¡to ću gledati. Neki ljudi možda vole odabrati predstavu, a ja volim da me iznenade.

O predstavi ‘U posjetu kod gospodina Greena’ može se ovih dana čuti s raznih strana. Radi se o svjetskom kazaliÅ¡nom hitu prevedenom na 25 jezika, igranom u 36 zemalja u viÅ¡e od 250 produkcija, jednom od ‘naizvoÄ‘enijih komada u svijetu u posljednih 7 godina’, koji ovih dana, u produkciji Planet Arta, režiji Aide Bukvić i izvedbi Pere Kvrgića i Luke Dragića, možete pogledati u zagrebačkoj Vidri. Očito je (a to niti jedan tekst o predstavi ne zaboravlja spomenuti) da iznagraÄ‘ivan i iznominiran tekst autora Jeffa Barona ne duguje popularnost samo svojoj dramskoj vrijednosti, već u velikom dijelu i bavljenju viÅ¡e nego jednim druÅ¡tvenim problemom.

Radnja predstave može se sažeti otprilike ovako.

Gospodin Green (Pero Kvrgić) je usamljeni stari Židov, potpuno dezorijentiran od smrti voljene žene s kojom je proveo čitav život (a da se nijednom nisu posvađali!), nositeljice svih kuteva njihovog doma i njegovog fizičkog i psihičkog zdravlja. Čini se kao da čeka smrt i ništa drugo više ni ne očekuje. Ross Gardiner (Luka Dragić) je usamljeni mladi japijevski Židov, koji jednog dana skoro pregazi starca, i time im oboma priskrbi tlaku u vidu društveno-korisnog rada, a koji mora obavljati putem tjednih posjeta i pomoći Greenu.

Njihov odnos je u početku pun nervoze i frustracija - Green mladog Rossa percipira kao uljeza koji će mu prćkati po domu i životu, a koji će tako, pospremajući, premještajući, postavljajući pitanja i tražeći odgovore razotkrivati ono što treba ostati brižno skriveno, a Ross starog Greena doživljava kao smetnju i nepotreban napor, a i neželjeni uvid u bijedu za koju nitko od nas ne želi znati da postoji u neposrednom susjedstvu. S obzirom na to da sudac nikako ne popušta zajedničkim molbama za poštedu od tog nemilog zadatka, Green i Ross, osuđeni jedno na drugo, počinju iz temelja graditi u odnos koji ubrzo pokazuje da su oboje puno sličniji nego što misle.

Green je usamljen, ogorčen i fokusiran na prošlost, progonjen (makar to odbija priznati) trenutkom kada se odrekao vlastite kćeri jer se udala za nežidova, a odlaskom supruge izgubio je mogućnost da nekome iskaže ljubav koju je sposoban pružiti. Ross je homoseksualac koji, zbog osude roditelja i straha od nepoznate okoline, bježi od vlastite seksualnosti, te se zatvara u svijet u kojem je jednako osamljen kao gospodin Green, samo što uz pomoć karijere (kao i mnogi mladi danas) uspješno stvara iluziju života.

S jedne strane nesretni odbacitelj, s druge strane nesretno odbačen, a jedno u drugome nakon nekog vremena ugledaju priliku da, barem posredno, poprave svoje potrgane živote. Kroz razgovore o Židovima, progonu, očekivanjima roditelja, osjećajima i pravima njihove djece, onome što bi trebalo i onome što je bilo, ta veza koja je počela kao iritatna napast, pretvara se u njihov spas.

Zvuči malo stereotipno, zar ne?

Ne znam kad su me počeli smetati stereotipi u filmovima (ne spominjem stereotipe u kazaliÅ¡nim predstavama, jer se spontane donacije ulaznica opisane u prvom pasusu ne dogaÄ‘aju baÅ¡ često, pa čest nije niti Jezdimirov odlazak u kazaliÅ¡te), ali kad mi je to palo na pamet za vrijeme predstave, priznajem da sam prekorila samu sebe. Možda u toj predstavi nema ‘niÅ¡ta novoga’, ali niti život nažalost nije niÅ¡ta novo, a pogotovo nove nisu tuga, mržnja, samoća, odbacivanje i patnja. Sve to je vrlo često, svakodnevno i jako izlizano, uvijek bolno, uvijek nas tjera da zatvorimo oči i ne gledamo.

Što se glumaca tiče, ne mogu zamisliti da igdje postoji bolji gospodin Green od Pere Kvrgića. U njegovom Greenu kao da je sažeta sva usamljenost i tuga ovog svijeta, a da on pritom ne mora čak niti izgovarati tekst. Osim što izgleda točno onako kako bi prosječan čovjek zamislio čangrizavog starog Židova, način na koji gleda, hoda, dršće i gestikulira jednostavno je besprijekoran, ali, s obzirom na pljesak dostatan za desetak izlazaka na pozornicu, mislim da to nije potrebno naglašavati, niti obrazlagati. Luka Dragić je isto odličan u ulozi Rossa Gardinera, posve uvjerljiv kao balavi karijerist u odijelima, košuljicama i kravatama.

Sve u svemu, zajedno su odigrali odličnu predstavu koja, unatoč trajanju od gotovo dva sata, ni u jednom trenutku nije dosadna ili prerazvučena. Unatoč sumornoj i teškoj podlozi, predstava obiluje duhovitim dijalozima, a ako je u nekom momentu i jesu razvukli, udubljena u razmišljanje o životu, svijetu, svemiru i ostalim napornim stvarima, nisam to ni primijetila.

Raspored predstava potražite ovdje i ne čekajte da vam netko pokloni kartu

Zijah Sokolović: U vulgarnom društvu - vulgarno starimo February 16, 2006

Autor: www.bestseler.net (blog) Objavljeno u: KazaliÅ¡te Post je dosada pročitan 2719 puta.
Tagovi: , ,

Jedan iz niza velikih (kazališnih) glumaca s prostora bivše Jugoslavije, Zijah Sokolović, boravio je u utorak, 7. veljače, u Varaždinu, igrajući tom prilikom svoju proslavljenu predstavu «Cabares Caberei».

Ovo je razgovor koji sam s njim vodio neposredno prije početka predstave (dvorana je, očekivano, bila rasprodana danima unaprijed). Iako nismo stigli dotaknuti sve teme o kojima sam ga želio pitati, legendarni glumac, redatelj i pisac i ovako je iznio brojna zanimljiva razmišljanja i zapažanja, bez ikakva sustezanja predstavivši svoj osobni svjetonazor, a sve je prožeo svojim osebujnim humorom.

Skraćena verzija ovoga razgovora izašla je u jednom varaždinskom lokalnom tjedniku. Kako sam osjećao da sam puno zanimljivih dijelova morao izostaviti, odlučio sam cjeloviti razgovor objaviti na netu. Neka ostane zabilježeno.

Opće podatke o Zijahu i predstavi «Cabares Cabarei» ovdje neću iznositi (ponuda na webu je dovoljno velika i bogata). Želim još napomenuti da tekst gotovo uopće nisam «prevodio» na hrvatski standard. Mislim da se Zijah bolje može upoznati «slušajući» ga i kako govori, a ne samo što govori…

Nisam vjerovao da će predstava da živi

- Ne može se reći da ste rijetko gost ovdje u Varaždinu, a poznato je koliko radite u Austriji i na prostorima bivše Jugoslavije. Stječe ste dojam da ste neumorni radnik?
- Pa, jeste. Sada sam nekako odlučio da i Varaždin malo jače uvrstim u tu kombinaciju. Ja znam da ova predstava nosi u sebi tako neku vrlo čudnu dimenziju kazališta i, marketinški gledano, teško mi je da odigram samo jednu predstavu pošto znam da postoji potreba za još njih, jer predstave nose jedna drugu. Tako da sam odlučio da igram ovdje ako mogu da ih iznesem četiri-pet u kontinuitetu.
- Ova predstava nastala je, kada, 1993. godine?
- Da, to je već sad trinaesta godina.
- Znate li možda koliko puta ste je odigrali?
- Znam tačno, preko 600 puta, 660 i nešto.
- Koliko se zapravo predstava mijenja kroz sve te godine? Teško je vjerovati da se može uvijek odigrati isti pisani tekst. Ima li ona neki kostur, a sve ostalo je stvar Vaše trenutne inspiracije ili…?
- To je jedno pitanje koje se veže jednako za ovu predstavu kao i za predstavu «Glumac je glumac…», koja je još starija, ima već 28 godina. Znate šta, kada sam pravio ovu predstavu (te 1993. godine je premijera bila u Beču), nisam imao neki osjećaj da bi predstava mogla da živi. Zato što se područje gdje sam prije bio glumac, govorim o situaciji prije rata, drastično promijenilo. Bio sam u novom svijetu. Nova civilizacija, novi odnosi, nova ekonomija, nova kultura, nova umjetnost, sve… Ali, igranjem te predstave (počeo sam u Sloveniji intenzivno da je igram od 1993. godine) ona je dobila jednu čudnu dimenziju. Uspjela je u tom nekom kabaretskom prostoru da postigne jedan izuzetan uspjeh komunikacije.
Predstava je uvijek «čista», takva kakva je napisana 1993. godine. Ona je ista, ima ista poglavlja, isti tekst. Jedino gdje se možda malo «udebljala», ako mogu da kažem, to su ti neki duhoviti dijelovi. Oni me s vremena na vrijeme povuku pa ih malo «zadebljam», ali to je godišnje debljanje od dva-tri minuta, ne više. To radim zato da bih ove ozbiljnije dijelove, koji su za mene u predstavi značajniji, opravdao. Ponekad osjećam strah da nije dovoljno protuteže u vidu svakodnevne banalnosti, kojoj bi ta ozbiljnost mogla da se suprotstavi u dijalogu.
- U predstavi se radi praktički «o svemu i svačemu», ali dva osnovna motiva su država i brak te uloga čovjeka u svemu tome…
- Da, čitavo gledanje na svijet je iz ugla muškarca, jer igram u prvom licu jednine i ne mogu govoriti kao žena. Naravno, da bi se kabaretska forma uspostavila, ja moram da imam sredstvo koje će pokrenuti kabare. Ako govorimo o braku, to je uvijek žena, koja je prikazana u jednom drugačijem, duhovitom svjetlu, da bi mogao kabare da funkcioniše.

Naša kriza srednjih godina vezana je uz državu

- Negdje ste izjavili da vi govorite o tragičnim stvarima, a ljudi se smiju. Je li predstava polarizirana između tragičnog i komičnog?
- Naravno. Ja sam želio da govorim o čovjeku nekih srednjih godina koji dolazi u krizu, gdje noću s mravima razgovara o tome što je postigao u životu. Zato što nekako svi u određeno vrijeme podvučemo crtu pa kažemo da li smo uspjeli ili nismo uspjeli. Da li sam postigao nešto, da li sam zadovoljan, da li volim nekoga, da li ne volim, da li imam dovoljno novaca, da li vjerujem u nešto, ne vjerujem… Tako i «res rei» u suštini krije u sebi te neke glavne elemente koji muče određenog čovjeka. Svakog čovjeka. To su vlast, moć, novac, istina, laž… Tako su ta razmišljanja stavljena i u formu mog «Cabaresa».
Å to se tiče krize srednjih godina… Kriza srednjih godina moje generacije je žestoko vezana za državu. Zato Å¡to smo mi jedna generacija koja je proÅ¡la kroz razbijanje sredine u kojoj smo živjeli i stjecali sigurnost. Dosta krvavo i dosta nespretno, jel’, kroz odreÄ‘ene bolesne ambicije ljudi koji su taj svoj lični problem i egoizam reÅ¡avali preko naÅ¡ih života. To nije prvi put u istoriji da se tako neÅ¡to deÅ¡ava, pa prema tome ni zadnji put. Ali mi smo generacija koja je to doživjela. Vjerujući, kad se napravi nova država, da će ona rijeÅ¡iti sve naÅ¡e probleme i da ćemo u novoj državi biti srećniji nego Å¡to smo bili u staroj državi. Zato se stara država i pljuje, da bi ljudi rekli da ne valja, a u uvjerenju da ovo u čemu sad žive valja. Dakle, to su neke socioloÅ¡ke ili političke igre na kojima čovječanstvo egzistira hiljadama godina. A mi ih sada doživljavamo. Jer kada se krenulo u ratne pohode, svi smo vjerovali da se u novoj državi parkiranje neće plaćati, da će struja biti besplatna, da će nam seksualna potencija porasti (jer mi smo poseban narod, moći ćemo brže i viÅ¡e da radimo to i sa ženom i sa komÅ¡ijama i sa svima). Da ćemo imati viÅ¡e para, viÅ¡e slobode, da će nas djeca viÅ¡e sluÅ¡ati, da će sise kod žene u novoj državi da porastu, i da me ženina familija u novoj državi neće toliko nervirati koliko me nervirala u staroj državi. Znači, mi smo pali u jednu zamku zamjene teza, a to je da smo svoj privatni identitet založili, kreditirali u opÅ¡ti, masovni. I zato nam danas trebaju, ako govorimo ironično, sportske pobjede, zato Å¡to jedino kroz sportske pobjede mi dokazujemo da smo neÅ¡to pobijedili. Inače smo na svakom drugom planu izgubili. Mnogi su se obogatili, ali mi smo svi izgubili. Zato Å¡to je država, a to se govori i u predstavi, forma sile. Organizacija sile. Tako je i Austriji. Organizacija sile za parkiranje. Tamo se sve može na silu. Ako grijeÅ¡ite, plaćate kaznu dok se ne naučite.
- Pa i ovdje nije bitno drugačije…
- Ovdje to tek dolazi, vi ste u tranziciji. Kad stranci sve pokupuju, onda će naplaćivati to što su pokupovali.
- Kad ste već spomenuli Austriju, možete li usporediti na koji način publika u Austriji reagira na Vaše predstave u odnosu na publiku na ovim prostorima? Gdje je u svemu tome Varaždin?
- Mislim da se ljudi moraju naviknuti na mene i na ovakav način eksponiranja umjetnosti, jedne forme kao što je kabare i, na kraju, mog razmišljanja u svemu tome. Kabare je vrlo duhovit, da bi funkcionirao, ali je u suštini ozbiljan i govori vrlo ozbiljne stvari. Tematika same predstave «Cabares Cabarei» je ipak vezana za određeni prostor i određena društvena i politička zbivanja. Austrijance ta tranzicija ne interesuje, oni su to davno prošli. Oni su prije 50 godina bili zemlja koja isto nije imala vize, nigdje nisu mogli da putuju i poslije pet godina su ih proglasili republikom. Tako da oni nisu baš oduševljeni poslije monarhije ili carevine da budu republika. Ali, dobro, to je sila istorijskih grešaka koje su napravljene. No, ono što je bitno za «Cabares» je da ovo nije politička predstava, iako govori o nekim političkim zbivanjima kao dijelu svakodnevice. Interesantno je da pojedini mentaliteti traže političku formu, jer su još uvijek u tom političkom fazonu, ako mogu da kažem, dok recimo u Sloveniji ljude interesuje stvarno ona intimna ljudska ljepota, ta suština razgovora sa mravima, odnosno sama tematika predstave - problem starenja. Dakle, «Cabares Cabarei» u suštini, preko države i braka, govori o starenju. Jer mi kroz te dvije institucije starimo.
A mi smo, ta jedna generacija, nekako, ironično govoreći, pristali da potroÅ¡imo neko vrijeme… Ti si mlaÄ‘i pa nisi potroÅ¡io, ali jedna generacija je potroÅ¡ila deset godina da bi netko napravio neku formu zakona koji se zove država. A da se u suÅ¡tini niÅ¡ta nije promijenilo. Jer, ako bi se napravila dobra propaganda, na televiziji recimo, u trajanju od dva-tri-četiri-pet mjeseci, da se ova zemlja proglasi komunističkom, i da se Europa proglasi komunističkom sredinom, ljudi bi pristali. Trebalo bi malo vremena da se naviknu, ali bi pristali da bude komunistička. Isto kao kad bi se napravila kampanja da se ukine privatno vlasniÅ¡tvo. I to se isto može dogoditi. Ako to nekom padne na pamet, to se može vrlo jednostavno sprovesti, samo treba medijski to obraditi i napraviti, malo zaratovati, ili kako se već radi u tim igrama. Znači, mi smo u jednom momentu povjerovali da ako u rukometu budemo prvi, da sam i ja prvak svijeta. Ja ću se stvarno radovati ukoliko naÅ¡i osvoje prvenstvo svijeta, ali neću smatrati da je time moje dijete pametnije i da treba da dobije veću ocjenu u Å¡koli. A mi podrazumijevamo jedno s drugim, jel’?

Sakrio sam se u umjetnost

- Da li osjećate, na neki način, da Vam je dio života ukraden?
- Hm… Ja sam se sakrio u umjetnost. I mislim da sam u umjetnosti uspio da preživim tu kataklizmu, tu jednu katastrofu. Naravno da i to sakrivanje u umjetnost nosi određene posljedice svega toga. Ali uspio sam da se nekako grčevito uhvatim za kazalište i da ne odem iz njega, jer bi me svaka vrsta te realnosti potpuno uništila. I mislim da sam upravo kroz kazalište prošao tu jednu fazu. Na svoj način bolnu i tešku, ali ipak podnošljivu. Tako da sam, kad se sve to završilo, ipak ostao ono što jesam. Jedan umjetnik, jedan glumac, koji se bavi kazalištem.
- Znači, promijenili ste život iz temelja, otišli u jednu potpuno drugu sredinu, ali uspjeli ste nastaviti se baviti onime čime ste se željeli baviti.
- Imao sam tu sreću, i upornost. Ne mogu reći donkihotovsku, ali, u svakom slučaju, vjerovao sam. Kad sam počeo da vjerujem, nisam bio siguran da će tako biti do kraja. Isto kao što nisam imao, kad je počeo rat, nikakvu ideju da ću se ponovo vraćati na neke prostore i biti ponovo na tim prostorima umjetnik. Ali, vidite, svijet je nepredvidiv u nekim stvarima. Barem što se tiče umjetnosti.
- Radite li još uvijek sve one stvari u Austriji, u Salzburgu s djecom na projektu «Thearto», u Linzu na konzervatoriju Brückner kao predavač?
- U Linzu sam ostavio akademiju zato što jednostavno nisam mogao da uskladim svoje mogućnosti koje su mi se otvarale. Radeći tamo pet godina kao profesor jednostavno sam zapostavio režiju, opciju koja mi se činila interesantnom. Drugo, nisam mogao da igram sve što sam želio i što mi se nudilo kao mogućnost jer sam bio vezan za taj prostor. Tako da smo napravili sporazum pa smo se na određeno vrijeme razdvojili. I sad se ponovo bavim režijom.
- Koliko je teško, odnosno drugačije raditi predstavu ovakvog tipa, kada ste sami na sceni, u odnosu kada je dijelite s kolegama glumcima?
- Poređenjem nećemo doći do vrijednosti ili antivrijednosti toga. Mislim da je moja odluka da se bavim recimo ovom predstavom prouzrokovana time što sam godinama govorio stav, realan ili filozofski ili sentimentalni, o mjestu umjetnika-glumca u nekom prostoru. Tako da sam dobio određeno pravo, slobodu, da govorim i o nekim drugim stvarima koje mi se čine interesantnim, kao što su, recimo, brak i država. Sretao sam mnogo ljudi, pa i sebe, koji su u braku bili nesretni, a nisu znali da izađu iz njega. Ili drugi, koji su živjeli u državi, novoj ili staroj, a nisu svjesni da su nesretni upravo zbog toga što žive u njoj, a treba da odu iz nje. Većina nas ostaje i u braku, a usput napravimo još koje dijete, misleći da će ono da promijeni stvari. Ili, ako otputujemo negdje preko vikenda, mislimo da će nam, kada se vratimo s vikenda, žena biti drugačija.
- Kažete da poređenje ovakve forme kazališta i one kada scenu dijelite s glumcima nećete doći do toga da je jedan oblik vredniji od drugog. Ali, da li je ovakvo kazalište zahtjevnije?
- Sigurno da je zahtjevnije! Nosi, prvo, jednu odgovornost za to što govoriš. I na kraju, treba je i fizički odraditi. Ima mnogo klauzula neuobičajenih za glumački način života. Ali one su posljedice određenog razmišljanja. Ako želite to da kažete, onda imate i posljedice toga. Naravno, ovakva forma kakvom se ja ovdje bavim je vrlo rijetka kabaretska forma. Vrlo malo se ljudi bavi time, a jedno društvo je zrelo koliko ima kabarea u svojoj sredini koji mogu da kritikuju to društvo.

Mislim da je bavljenje ovakvim kazalištem vrhunac jednog umjetnika

- Ovisi li uspjeh Vaše predstave o raspoloženju publike?
- Ne. Mislim da je ovo umjetnost, i ne radi se o raspoloženju, nego samo o tome da pročitaju kôd, da pristanu na to. Zavisi samo o njihovom načinu da pristanu na određenu vrstu iluzije. Kazalište je iluzija.
- Negdje sam pročitao da ste se u početku ljutili na Austrijance jer, kao, ništa ne razumiju.
- Radi se o tome da im unosite jednu drugu dimenziju kao način razmiÅ¡ljanja. Ljudi teÅ¡ko prihvaćaju drugačiji način razmiÅ¡ljanja. Meni nije bio cilj da mijenjam neki svijet, ali sigurno je da sam dolaskom u Austriju donio jedan kapital od 40-ak godina odreÄ‘enog načina umjetničkog razmiÅ¡ljanja koji je za njih vrlo neobičan. Ali upravo se radi o tome koliko će oni napraviti kompromis i prihvatiti jedan dio moje umjetnosti. Ako ljudi večeras prihvate moju predstavu, to je jedna izuzetna umjetnička tolerancija, da prihvate nekog tko nije iz njihove sredine, nekog tko govori o nekoj formi kazaliÅ¡ta koja je rijetka, za njih neobična i čudna. Jer kabare, u suÅ¡tini, nosi u sebi i agresivnost, vulgarnost, i poetičnost, cinizam, na neki način ruÅ¡i odreÄ‘ene graÄ‘anske norme da bi izgradio neke druge. Ljudi na sve to moraju pristati. Prvih nekoliko pola sata ovoga kabarea je izuzetno lascivno, da bi se ljudi navikli i shvatili da živimo u jednom vulgarnom druÅ¡tvu. Verbalno vulgarnom. Mi danas govorimo otprilike kao “pucaj, ali nemoj da psujeÅ¡ dok pucaÅ¡, to nije lijepo”. Tako da, kad vi opsujete, ljudi se snebivaju. A kad netko nekog ubije, oni kažu, pa dobro, malo se ispovjediÅ¡ i sve bude u redu. Znači, postoji jedan drugačiji odnos do tih stvari, jedan lažni moral. A «Cabares» cijelu predstavu govori o tome da nije vulgarno to Å¡to ja govorim, ni to Å¡to se govori u svijetu, nego mi vulgarno – starimo. A kad doÄ‘emo u starost, mi niÅ¡ta ne možemo promijeniti, mi smo onda na lijekovima, na dijetama.
Mislim da je ono što mene raduje kada igram ovakve predstave to što mogu kroz tu formu kazališta da razmišljam o stvarima koje me muče. Mislim da je to vrhunac jednog umjetnika. Da ima mogućnost djelovati kroz takvu formu kazališta, koja je prilično neobična, kada čovjek čovjeku govori… O prirodi i životu… I o kosmosu. Još ako postoji mogućnost da igram stalno, nema veće sreće. Ako možemo govoriti o nekoj sreći, onda se u nekom od tih momenata dodiruje taj elemenat. Znate, kada govorimo da neki glumac traje 28 godina… Koje je to bogatstvo! Ali u toj dužini igranja, govorim sada i o glumcu i o «Cabaresu», krije se ne samo neobičnost predstave kao takve, nego i jedna upornost. Upornost glumca da putuje, da igra, da radi, da odlazi. I da se tako odupire prostituciji svakodnevnosti. Da ne upadne taj šablon.

Danas je ljudima popunjen kapacitet tragičnosti

- Upravo se iz onoga što radite, a sada i iz Vaših riječi koje govorite, stječe dojam da angažirano nastojite «bježati» od prozaičnosti. Mora li svaki glumac biti takav?
- Pa, zapravo, na neki način umjetnost jeste jedna vrsta razbijanja kliÅ¡eja, pogotovo kada govorimo o glumcima. Ali moramo imati u glavi to kakva je pozicija ovakve umjetnosti u druÅ¡tvu i kakav ljudi odnos imaju prema njoj. A onda moramo govoriti i o tome u kojem vremenu je rastao jedan glumac. Ja sam ipak posljedica jednog drugačijeg načina razmiÅ¡ljanja od danaÅ¡njeg. Ja ipak pripadam jednom drugom sistemu. U moje vrijeme, kada sam se ja bavio pozoriÅ¡tem u jednoj državi, onda je drama kao oblik kazaliÅ¡ta bio vrlo popularan. Zato Å¡to smo kroz njega filozofirali, istraživali, a komedija je bila žanr kojim se nismo baÅ¡ rado bavili. Zato Å¡to smo ipak imali u sebi slobodnog prostora za tragičnost. I počeli smo da je izučavamo. Dolaskom u kapitalizam, ili tranziciju prema kapitalizmu, mi isključivo težimo ka komediji. Ne bi željeli da gledamo drame, niti tragedije. Ljudi danas i preko medija stalno traže neÅ¡to smijeÅ¡no - “daj mi neku komediju”. Å to znači da je njihov kapacitet tragičnosti popunjen.
- Svakodnevicom, zapravo?
- Da. To znači da je ipak možda bolje bilo u onom sistemu, u kojem nismo bili popunjeni tragičnošću. U takvom svijetu ja pripadam glumcima koji su obrazovani. Ja imam završena dva fakulteta. Puno stvari sam pročitao, jer sam bio u prilici. Ja sam u svojoj zemlji mogao da putujem gdje sam god htio sa svojim pasošem, čitav svijet sam mogao da obiđem. Gledao sam sve predstave Petera Brooka. Mogao sam da otputujem u Pariz da gledam predstave koje sam želio. A ekonomski sam bio potpuno stabilan.
- Znači li to da je status glumca degradiran u odnosu na situaciju u bivšoj državi?
- Znate, ja sam se morao mnogo baviti istorijom društva ili države da bih pronašao temu za «Cabares». Država uspostavlja određenu silu da bi se uspostavio određeni red. Umjetnost u tom slučaju ne može da ruši taj red. Ako društvo ide tim putem, a još u suštini tog sistema postoji religija kao jedan armirani beton, onda umjetnost dođe više kao neko sredstvo zabave i koketiranja s određenim idejama, a manje analiza svega toga što postoji. Jedna mlada država ne može daleko da dosegne do svoje istorije, jer je nema. Mora proći bar sto-dvjesto-tristo godina da bi se to zvalo istorijom. A umjetnost koja nastaje u toj državi ne smije da bude puno različita od ideologije kojom ide politika.
A kada bi se oslanjali na tradiciju, onda bi morali govoriti da smo bili svjetski prvaci kada smo bili u Jugoslaviji. A to danas više nije popularno. Znači da mi preuzimamo neke vrijednosti iz sistema kojeg treba da popljujemo. Kao što će netko naš sistem da pljuje za pedeset godina. Sve će se ponoviti. A ako nas netko osvoji, on će da sruši sve ono što ga smeta, ono što je nama možda drago i lijepo. I spomenike, i kulturne institucije, biblioteke i knjige, jer to njemu ne treba. A ako se vratimo na «Cabares Cabarei», onda možemo reći da je istorija, kao što kaže Voltaire, zbirka falsifikata, prevara i laži.
I kad tako razmišljate, onda shvatite zašto je Cervantesov «Don Quijote» proglašen za roman svih vremena. Kao što «Cabares» kaže, ovaj svijet se ne drži na istinama, nego na zabludama. A zabluda je upravo u tome da komentator na televiziji kaže da nisu oni nas pobijedili, nego smo mi imali loš dan. Ovaj je imao povredu, ovaj je kašljao, ovome žena nije dala, ovaj je bio nesretan… Tako da kvalitet protivnika uopće nije bitan. Nego su oni taj dan svi dobili od svojih žena pa su svi imali inspiraciju. Što nas dovodi u zabludu da mi nikad nismo poraženi.
MeÄ‘utim, materijalizam je jako čudan. Mi nismo spremni da razmiÅ¡ljamo materijalistički. Mi nismo vaspitani u tom pravcu. Ljudi koji su pristali na materijalizam i roÄ‘eni su tamo, oni tako razmiÅ¡ljaju. Mi joÅ¡ uvijek nismo u situaciji da svak’ sebi plati kad sjedimo i pijemo kafu. A to će sigurno za dvije-tri godine biti ovdje normalno. I onda će nam se smijati neki južni narodi, kao Å¡to se mi sada smijemo Slovencima ili Austrijancima. Materijalizam je jedan čudan sistem, kojem se čovjek ne može oduprijeti. Materijalizam je tsunami koji stalno pravi talase. I sve viÅ¡e i viÅ¡e prostora osvaja. Å to znači da naÅ¡e razumijevanje toga nije na tom nivou da mu se adekvatno odupremo.
- Ali, mi smo njega odabrali, na kraju krajeva?
- Nismo ga mi odabrali, mi smo odabrani.

“MeÄ‘uigre od 0 do 24″ - premijera 17. veljače

- Mislite, netko drugi je odabrao za nas?
- Da. No, kad se to stavi u formu kazaliÅ¡ta, onda je skroz drugačije. Znači, ako bih ja govorio svojoj djeci: “Djeco, mi idemo na more i sada pregovaramo s turističkom agencijom gdje ćemo ići na more”. I kad doÄ‘e vrijeme da odemo na more, mi ostanemo kod kuće. Ne idemo nigdje. A ja kažem djeci: “Mi smo sad doÅ¡li na more”. Tako ćemo mi doći u Europu. A nigdje nećemo otići. Simbolično, kada to gledam preko teatra kao iluzije, ja razmiÅ¡ljam da ćemo mi otići negdje iduće godine, u Pariz, London… Mi nećemo nigdje otići. Znači, način na koji se organizuje i manipulira jedna masa je neÅ¡to sasvim drugačije. Opet se vraćam na sport. Kada igramo protiv nekog drugog tima, onda njihovi igrači «grubo idu prema naÅ¡im igračima». A naÅ¡i igrači «u okviru fair-playa sportski žestoko se nose sa njima». Ispada da smo mi stvarno cool, a oni - agresivci jedni, divljaci, potpuno bezobrazni, i joÅ¡ je sudija često na njihovoj strani. Ne postoji jedna objektivnost u svemu tome. E, sad, kada to posmatrate kroz kazaliÅ¡te, dobijete neku drugu dimenziju. A onda politika kaže: nemoj da buniÅ¡ ljude.
Svi gledamo one Å¡panske serije. Kako se vole, grle, doživljavaju emocije. To ljudima treba, da prate nečije živote, jer svoj ne mogu da prate. Ovo je već na nivou kabarea. I zaÅ¡to su u tim Å¡panskim serijama sve krupni kadrovi? Tako da kad gledate imate osjećaj da su oni u sobi kod vas. I svi su lijepi. Kao na reklamama. Znači, način na koji ulazimo u tu vrstu komunikacije sa svijetom je mnogo brži od načina razmiÅ¡ljanja. Ja kada hoću neÅ¡to da kažem svojoj djeci, joÅ¡ nisam niti počeo da govorim, a oni kažu: «reci Å¡to si htio reć’». Jer oni razmiÅ¡ljaju preko spotova. Oni za vrijeme jednog spota od tri minute vide dvije hiljade slika. A ja sad stojim tri minute ispred njih, hoću neÅ¡to da kažem, a oni kažu «tata, proÅ¡lo tri hiljade slika, a ti nisi ni jednu promijenio».
- Recite nam za kraj kakvi su Vam planovi. Pretpostavljam da za sljedeće dulje razdoblje već imate rezervirane termine za predstave…
- Kad se doÄ‘e recimo u Austriju, onda čovjek vidi da ljudi mogu mnogo stvari da urade. Zato Å¡to imaju jednu vrstu organizacije. Kao i kad imate viÅ¡e djece, morate se bolje organizovati. Morate prije ustajati, imati bolji način razmiÅ¡ljanja, prehrane, odnosa… Å to je slabija organizacija, to nastane viÅ¡e problema. Mislim da umjetnik kada se organizuje dobiva potpuno slobodno vrijeme. Ja sam recimo svojim studentima govorio: «Ako ne možeÅ¡ naći neko rjeÅ¡enje za ulogu, navij sat i ustani u tri ujutro. Probaj da razmiÅ¡ljaÅ¡ u tri ujutro». «Aha. Ali ja sam pospan.» «Onda nemoj, ako si pospan. Jel’ ti živiÅ¡ da spavaÅ¡ ili živiÅ¡ da se baviÅ¡ kazaliÅ¡tem?» «Pa živim da se bavim kazaliÅ¡tem». «Onda ustani u tri sata ujutro. Zato Å¡to je to vrijeme koje je atipično za tvoj način razmiÅ¡ljanja. Možda ti baÅ¡ tada padnu ideje o tome.» «A Å¡to ako mi ne padnu?» «Onda legni spavati pa navij sat u četiri, možda će u četiri biti bolje.» Onda oni kažu: «Pa onda neću čitavu noć spavati!» «Onda spavaj, duÅ¡o! Spavaj, naspavaj se! Ali nemoj da očekujeÅ¡ rjeÅ¡enje za svoju ulogu!» Dakle, pomeri svoje lične granice. Pitanje je koliko ih možemo pomaknuti. Ali, poÅ¡to je država obećala da će pomaknuti sve to, zaÅ¡to bih se ja sad uopće trudio. Kad će to ionako delegati da izglasaju, bit će pravilo.
Ja sad radim jedan interesantan tekst u Trstu, “Il Campiello” Carla Goldonija, tekst koji nije uopÅ¡te igran, nije ni preveden na hrvatski, jedan koji se i inače rijetko igrao. Poslije toga bavim se ponovo režijom, idem u Kerempuh. JoÅ¡ smo u pregovorima Å¡ta bi uzeli, ali znamo da će biti jedna klasična francuska komedija.
Ono Å¡to je joÅ¡ interesantno je da 17. veljače u Sloveniji imam premijeru joÅ¡ jednog kabarea. Napravio sam joÅ¡ jedan kabare zato Å¡to mi dogaÄ‘aji koji me sustižu daju odreÄ‘eni potencijal, kapacitet, da se okrenem joÅ¡ jednoj takvoj predstavi. Ono Å¡to je lijepo je da su sve karte za prvih pet-deset predstava rasprodane. Tamo, u Ljubljani, «Cabares» igram 13 godina. Pazite, 13 godina! U tih 13 godina nikad karte nije bilo! I to je neÅ¡to Å¡to čovjeka stvarno ispunjava. Ja ne mogu kazati da je to sreća, ali to je ipak neka vrsta uzbuÄ‘enja koja vam daje mogućnost da ustanete u dva ujutru, u tri ujutru. Da ne spavam jedan dan, dva dana, tri dana, pet dana, da mi niÅ¡ta nije teÅ¡ko. Jer čovjek sanja kroz sve to skupa i na kraju dobije joÅ¡ energije. A «Cabares» upravo postavlja pitanje - kad si se ti napunio nekom energijom? Pa da nisi spavao čitavu noć, a da nisi pio ili bio na nekoj žurci? Kad si radio neÅ¡to cijelu noć, a da nisi bio umoran? Kad si ujutro ustao u pet i oprao suÄ‘e, sredio po kući i otiÅ¡ao na posao? U «Cabaresu» je to jako izraženo - kad si se igrao pola sata? Kad si okrenuo za nekom ženom koja je zgodna, a da tvoja nije rekla «tc-tc». ZaÅ¡to moram da doživljavam seks preko televizije a da ne pokažem ženi da mi se dopada to Å¡to gledam? A to je prirodan poriv, jer nisam ja sad seksualni manijak! Imam poriv do nečeg lijepog! Kada se dogodilo, kad je komÅ¡ija kupio auto bolji od moga, da sam rekao – nek’ je kupio, nek’ vozi bolji auto.
Dakle, novi kabare zove se “MeÄ‘uigre od 0 do 24″ i govori o svemu onome “izmeÄ‘u” Å¡to se deÅ¡ava u toku dana. Kao Å¡to je moto “Cabaresa” da starimo, tako je moto ovog novog kabarea – sad nije vrijeme, sad nije vrijeme, sad nije vrijeme, sad nije vrijeme, sad nije vrijeme, sad nije vrijeme, sad nije vrijeme - e sad je kasno.

Razgovarao (Varaždin, 7.2.2006.): geeGee

Forum Teatar January 16, 2006

Autor: ariston (blog) Objavljeno u: KazaliÅ¡te Post je dosada pročitan 3152 puta.
Tagovi: , , , , , , , , ,

Prema mojoj maloj anketi, većina ispitanika nije znala odgovoriti na pitanje što je to Forum Teatar i kako funkcionira pa odlučih napisati ovaj tekst i pojasniti za one koji ne znaju. Ne bih znao niti ja da baš danas nisam s kolegama upriličio predstavu u tom stilu, a povodom seminarskog rada iz komunikologije. Na samom početku ovog teksta upozoravam da, iako mi se otac bavio ozbiljnim kazalištarenjem, moja znanja o kazalištu su prosječna.Naime, o čemu je riječ; klasično kazalište funkcionira po jednom dobro uhodanom sistemu; glumci – publika. Glumci izvode predstavu pod palicom redatelja. Pričaju priču na daskama koristeći se svojim glumačkim umijećem, kostimografijom, specijalnim efektima etc. Publika gleda i sluša priču koju izvode glumci. Dakle, promatrači su koji pasivno sudjeluju u cijelom procesu.
U forum teatru situacija je ponešto drugačije. Publika dobiva jednu sasvim novu ulogu. Postaje aktivna.

Na glumcima je, koji najčešće improviziraju, da ispričaju jedan problem. Odglume nekoliko scena bez prekidanja i uplitanja publike. Nakon što su to učinili, poveznik između publike i glumaca; Joker, ima zadaću namamiti publiku na suradnju. Publika je ta koja traži rješenje problema. Najčešće traži način kako da se slomi tlačitelj, odnosno onaj koji probleme donosi.
To može učiniti na nekoliko načina; sugerirajući likovima kako da se ponašaju, uvođenjem novog lika iz publike, predlaganjem konačnog rješenja i propitivanjem pojedinih likova. Ono što nikada publika ne smije napraviti jest davanje tzv. magičnog rješenja ili direktnog mijenjanja karaktera pojedinog lika. Sve to vrijeme Joker ima važnu ulogu, pazeći da publika sudjeluje. On ne smije ponuditi rješenje, ali može navoditi članove publike na pravi put.
Joker zaustavlja glumce u bilo kojem trenutku. Oni se zamrznu, a publika ostvaruje komunikaciju s pojedinim likom ili pak donosi rješenje.

U konačnici, tlačitelj se slomi idejom publike, ili nekim novim likom iz publike, ali bez da mu se promijeni karakter. Presudno je da su glumci spremni improvizirati jer nikad ne znaju kakav će im zadatak publika zadati i koje pitanje će im postaviti. Karakter likova mora biti izgrađen i glumac ga mora znati dobro braniti.

Bitno je napomenuti da se glumci pripremaju tako što uvježbavaju osnovne scene i moguće zadane, novonastale scene, ali isto tako radeći vježbe povjerenja i vježbe koncentracije. Mora se ostvariti određen nivo razumijevanja i povjerenja između glumaca. Žargonski, treba ih postaviti na istu razinu kako bi improvizacija glatko tekla.

Dakle, generalna razlika između klasične i forum predstave je, kako i ime forum kaže, dvosmjerna kazališna komunikacija u kojoj publika ima glavnu riječ, donoseći u konačnici najprikladnije rješenje zadanog problema.

Ovaj oblik scenske izvedbe je relativno mlad, a u Hrvatskoj postoji nekoliko kazališnih skupina koje se bave isključivo ovakvim djelatnostima. Na žalost, medijska eksponiranost podosta izostaje i ljudi nisu često u prilici vidjeti nešto ovakvo, a još rjeđe i sudjelovati.


Bestseler pokreće Wordpress 2.2.2.
Sav sadržaj na ovim web stranicama zaštićen je copyrightom njegovih autora.