LjubiÄić i AnÄić na medijskoj margini
March 30, 2006
U trenutku pisanja ovog teksta dva hrvatska najbolje rangirana tenisaÄa, Ivan LjubiÄić (6) i Mario AnÄić (23) igraju u Äetvrtfinalu jednog od najjaÄih teniskih turnira na svijetu, onog u Miamiju na Floridi. TakoÄ‘er, u Äetvrtfinalu su parova istog turnira, Å¡to znaÄi da momci imaju žestok ritam ovih dana. Turnir je to Äiji je fond nagrada veći od 3. milijuna dolara, dakle veći nego najrazvikaniji novÄani transferi hrvatskih nogometaÅ¡a, a sudeći po medijskom praćenju njihovih uspjeha u hrvatskim medijima, stekao bi se dojam kako se radi o kakvom neatraktivnom i nepopularnom sportu poput samostrela ili kod nas joÅ¡ nepopularnog curlinga. Ipak, radi se o top-10 sportu; svjetski popularnom TENISU - sportu koji je iznjedrio mega zvijezde poput Agasija, Beckera, Samprasa, Federera, Navratilove, …, a kod nas i dalje na 2. programu htv-a veÄeras prijenos nogometne utakmice nekih stranih, pa Äak ne niti najboljih, klubova, ne prenosi se Äak niti Cibonina “biti ili ne biti” utakmica, jer je, izgleda, kladionica prepuna nogometnih kombinacija, uzela danak pred pravim ljubiteljima sporta. Kako inaÄe objasniti silne prijenose nogometnih utakmica europskih liga, dok istovremeno rijetki hrvatski sportaÅ¡i ostvaruju mega uspjehe u svjetskim razmjerima; jer, morate priznati, ako je juÄer 23. na svijetu Mario AnÄić izbacio 5. igraÄa svijeta Davidenka iz borbe za Äetvrtfinale, onda je to sam svjetski vrh. Koji hrvatski nogometni klub igra na toj razini? Ista je stvar i sa dnevnim novinama koje nevjerojatne koliÄine nogometnih analiza, predviÄ‘anja i proricanja nude ovisnicima o klaÄ‘enju i patoloÅ¡kim ubijaÄima vremena, dok pravi uspjesi Äesto nisu niti izrijekom evidentirani. U oÄekivanju poboljÅ¡anja situacije, na www.atptennis.com poÄinje live prijenos Äetvrtfinala iz Miamia. Volim nogomet! O kako volim nogomet!
Reno
March 30, 2006
Sinoć sam s razlogom doÄekala ponoć iako su mi kapci već bili na pola puta prema dolje. Naime u programu je najavljen francuski dokumentarac o jednom od danas najpopularnijih ali i najtajnovitijih glumaca - Jeanu Renou.
Jean Reno – Leon. S tom ga kultnom ulogom nekako najviÅ¡e poistovjećujemo, ali u dokumentarcu na moje ugodno iznenaÄ‘enje nije bilo rijeÄi toliko o njegovoj filmografiji koliko o njemu kao osobi. Tajnovitoj, nepoznatoj i nadasve - skromnoj osobi.
Koja se Äak ni ne zove Jean Reno već, pazite sad - Don Juan Moreno y Jederique Jimenez! Tip iako Francuz po mjestu življenja i francuski glumac kakvim ga obiÄavamo smatrati – uopće nije Francuz! Reno je Andaluzijac, roÄ‘en u Maroku tamo daleke ´48-e od roditelja Andaluzijaca, koji su kasnije iz Å panjolske pred Francovim režimom pobjegli u Francusku i – voila! Jean Reno! To mi je uistinu bilo otkriće.
I kakvi su dojmovi? Pa moram priznati - izuzetno dobri. O tome Äovjeku privatno nisam znala niÅ¡ta, osim da ga je Hollywood poslije Velikog plavetnila i Leona Profesionalca stereotipno odredio za The Francuza u svim filmovima u kojima se neki Francuz ima pojaviti. Ali sinoć mi je taj jednostavan i topao dokumentarac, kojega je autor oÄito napravio s ljubavlju i poÅ¡tovanjem prema Renou, otkrio jednog nadasve skromnog, pametnog i jednostavnog Äovjeka. Tek sad vidim da ponavljam rijeÄ jednostavno, no i to je logiÄno. Topla osobnost Jeana Renoa prenijela se i na kameru koja ga je pratila tih nekoliko dana, pa je i dokumentarac poÄeo odisati njegovim duhom.
Krakati oćalinko, iako trapav i nezgrapan u pokretu kao Å¡to bi se moglo na prvi pogled reći, u razmiÅ¡ljanju sigurno trapav - nije. Vrlo realan, predan svom poslu, nimalo opijen nekom lažnom slavom, svjestan svoje ljudskosti, Ävrsto na zemlji, izuzetno zreo. Japanci ga obožavaju, ali veli koga Japanci ne obožavaju, Ameri takoÄ‘er non-stop ga traže..
Vožnja Parizom u skuÄenom Citroenu i razgovor sa Jeanom otkriva Äovjeka bogatog životnog iskustva i želje da taj privatni dio ostane takav. Å to mu i uspjeva, jer iako se kroz cijeli film stjeÄe dojam da napokon sklapamo sliku tog Äovjeka, on ni jednom rijeÄju ne otkriva konkretne detalje.
PriÄajući o svojim ulogama s poÅ¡tovanjem govori o svim svojim kolegama, ali jedino na spomen susreta sa velikim De Nirom (Ronin) njegovo se lice ozaruje, prepriÄava detalj prvog susreta, kako ovaj odvidava lampicu da u mraku restorana zadrži privatnost, veli da je od poÄetka sve sjelo na mjesto i da su od tada bliski prijatelji. A ni De Niro nije od velikih rijeÄi.
Reno i pjeva, kupio je hlaÄe od crne kože da bi pored prijatelja izaÅ¡ao na binu i u njima zapjevao. U kožnjaku izgleda komiÄno, ali pjeva – fantastiÄno. Glas dubok i krasan, prijatelj ga hvali i veli: Jeana krasi odanost.
Nekako mu vjerujem, ima neÅ¡to simpatiÄno u tom oćalinku (podsjeća me na Olivera u fazi groznih oćala, neugledan, neuredan, talent do neba), simpatiÄno ali i ozbiljno kada treba.
Da, Jean Reno, Äovjek na koga se može osloniti. Svijet filma je to prepoznao. Mene se najviÅ¡e dojmila njegova – skromnost.
MASCULFIBER: Pisanje o seksu (2)
March 29, 2006
Mrzim velike knjižnice. InaÄe imama slab osjećaj za orijentaciju, a labirinti od polica s knjigama samo ga dotuku od daske. Jedini spas predstavljale bi mrvice kruha koje bih ostavljao iza sebe, no Äini se kako uvijek presavjesne knjižniÄarke nikad nisu Äitale Ivicu i Maricu. Njihov bi posao trebao biti olakÅ¡ati snalaženje meÄ‘u tolikom naslovima, a vjeÅ¡tice svojim pravilima Äine sasvim suprotno. Zabranu unoÅ¡enja hrane ne istiÄu samo na ulazu i Älanskim iskaznicama, već kao vrhunac – i na izlazima za nuždu! U skladu s tim, siguran sam da je u njihovim matiÄnom sindikatu Å¡trajk glaÄ‘u odavno napuÅ¡tena metoda borbe za radniÄka prava.
Nedavno sam, stisnut rokom za vraćanje Ane Karenjine, bio prisiljen ponovno posjetiti to mjesto bez hrane. Kad sam ju posudio imao sam neodoljivu želju provjeriti istinitost tvrdnje kako je dojam Äitanja djela koje predstavlja nezaobilazni dio srednjoÅ¡kolske lektire s vremenskim odmakom od kojih desetak godina sasvimn drugaÄiji, zreliji. MeÄ‘utim, tinejÄ‘erske Å¡krabotine pored teksta kao Å¡to su ‘Ana, ubi se već jednom!’ i ‘Vronski je peder!’ bile su Proustov kolaÄić koji me vratio u gimnazijske dane kada se zrelost mjerila brojem bubuljica i veliÄinom grudnjaka. Po tim mjerilima nezrelu knjižniÄarku upitao sam ima li pomaka na listi rezervacije knjige za koju sam se predbilježio prije koji mjesec. Upitala me za njen naziv, no Äini se da je ‘koji’ mjesec bilo predugo razdoblje za moj mozak, pa sam ga, izgleda, jednostavno zaboravio. Na to je svojim pogledom opsovala moje kratkoroÄno pamćenje, jer zbog njega je dobila dodatni posao. Morala je otvoriti listu prema kriteriju prezimena.
- Markulj? – upitala me dižući pogled s ekrana.
- Da. – potvrdio sam kratko, glasom punim nade.
- Tek ste dvanaesti. – obavijesti me kroz zloÄesti smijeÅ¡ak.
- Å to to znaÄi?
- To znaÄi dadaleko veće Å¡anse imate na listi Äekanja za presaÄ‘ivanje bubrega- a sad oprostite, vrijeme je za moj gablec.
Ostavila me samog na milost i nemilost svih onih groznih polica koje su me progutale i ispljunule negdje kod slova M. U želji da se Å¡to bolje snaÄ‘em, jer ipak sam jedno ljeto proveo s izviÄ‘aÄima (indikativno, bez ijedne jedine zaraÄ‘ene znaÄke), nisam na njega gledao kao na sastavni dio ‘mame’, ‘mumije’ ili ‘Mombase’. U tom je trenutku M znaÄilo da me toÄno 17 slova abecede dijeli do izlaza iz ove stave od papirnatog labirinta. Drugim rijeÄima, zakljuÄio sam daje traženje literature po knjižnicama vrlo blisku planinarenju. Na kraju se sve svodi na praćenje markacija.
ÄŒitatelji bi se slobodno mogli svrstati u dvije skupine. Prva guta knjige i iz ruku ih ne ispuÅ¡ta do samog kraja, pa makar imala preko tisuću stranica mikroskopskog tiska. To su, gurmanskim rijeÄnikom, knjiÅ¡ki žderonje koji knjige tamane kao Bavarci pivo na Oktoberfestu. Drugu krajnost predtavljaju ljudi poput mene koji uživamo u svakom malom zalogaju. Preferiramo malene prcije od svega nekolik ostranica rasporeÄ‘ene na neki dulji period, Å¡to znaÄi da smo neku podeblju knjigu u stanju mrljaviti i po nekoliko mjeseci, da ne kažem godina. Idealno bi rjeÅ¡enje bilo izdavanje knjiga po poglavljima, ali sumnjam da bi neki nakladnik bio zainteresiran za za takvu biblioteku namijenjenu nama, knjiÅ¡kim mrljaviteljima. Bio bi to poduzetniÄki promaÅ¡aj ravan otvaranju supermarketa s proizvodima za ljevake. It tog razloga okorjela sporoÄitateljska publika osuÄ‘ena je posuÄ‘ivati tanke knjige, a upravo se jedna takva stvorila pred mojim nosom – ‘Svijet seksa’ Henryja Millera.
Kad sretnete neku osobu koja poznaje vama poznatu osobu obiÄno kažete:
- Pa svijet je tako malen!
Tada postane svijesni Äinjenoce da itekako morate pripaziti Å¡to govorite i kako se ponaÅ¡ate, jer vrlo lako možete postati zajedniÄkom temom ogovranja svoje okoline za koju vam ni na kraj pameti ne bi biloda se kojim sluÄajem meÄ‘usobno poznaje. Pa ako je naÅ¡ svijet tako malen, zamislite samo koliko je tada velik naÅ¡ svijet seksa? Možda upravo vaÅ¡i bivÅ¡i i bivÅ¡e upravo sjede na kavi i priÄaju o nekim vaÅ¡im potezima!
- Meni nikad nije bilo jasno zakaj na kraju napravi ‘ono’! – govore. – ZnÅ¡a na kaj mislim?
- Joj, samo mi ne spominji ‘ono’! Grozno!
Normalno, uhvatila me paranoja, jer zajedljivoj knjižniÄarki koja se puna mrvica vratila na svoje radno mjesto sigurno nij profesionalna dužnost tako povjerljiv podatak da sam posudio neku knjižicu o seksu. Å toviÅ¡e, okladio bi se da bi i kao urolog bila kadra gaziti Hipokratovu zakletvu kad god bi joj se prohtjelo, a pogotovi kada sam ja u pitanju. Odjednom mi se isprva velika knjižnica uÄinila malenom poput kućice liliputanskog pekinezera. SklupÄao sam se u nju i stao gutati Millerove misli.
Moram priznati, ostao sam razoÄaran. Od jednog tako tankog djela oÄekivao sam puno viÅ¡e. Mislio sam, saznat ću o seksu neÅ¡to novo, neku tajnu koja će mi konaÄno pomoći shvatiti svu kompleksnost muÅ¡ko-ženskih odnosa. I Å¡to ja od jednog Amerikanca, molim vas lijepo, dobijem?
‘Seks je, dakle kao i sve ostalo, velika tajna. To pokuÅ¡avam reći.’
U prijevodu, na zapadu ništa novo.
Lakoća pisanja
March 27, 2006
Jeli vas ikada usred pisanja uhvatilo bjesomuÄno preslagivanje reÄenice? Ono kad vas obuzme osjećaj kao da neÅ¡to u njoj ne Å¡tima i ne želi sjesti na mjesto i em ne valja ovako em ne valja onako i na kraju ne valja nikako - pa je kompletno odbacite u smeće i neutjeÅ¡no tuÄete glavom u zid dok vam iz kutova usana izbijaju oÄnjaci?
Nikada? Baš nikada?! Ah, srca ti!
Pitam zato Å¡to zadnjih dana nailazim na fantastiÄno pisane blogove koji me totalno obeshrabruju. Ne mogu a da se ne divim ekipi koja s takvom lakoćom i s takvim poletom piÅ¡e o svemu i svaÄemu, misaono i tekstualno s lakoćom povezuju sve od igle do lokomotive kao da im je pisanje ujedno i disanje, vrlo prirodno. ÄŒitam te predivne duge i kratke efektne reÄenice koje samo teku i teku i u njima naprosto vidiÅ¡ da nisu bile ni kidane ni preinaÄavane ni vraćane na ono Å¡to se htjelo reći jer se sve Å¡to se htjelo reći bez problema reklo iz prve. Takve jednostavne, poletne, leprÅ¡ave i pune duha reÄenice zapravo i postižu najjaÄi doživljajni efekt kod zanesenog i uživljenog Äitatelja.
Pisati ravno iz glave na papir bez ikakovih naknadnih intervencija moj je nedosanjani san. Mora da je divota imati tako teÄne misli, mora da je divota imati takav talent, mora da je divota posjedovati moć lakog izražavanja!
Zavidim brzima na ´perookidaÄu´ zato Å¡to ne spadam meÄ‘u njih. Mene nažalost karakterizira opsesivno-kompulzivan pisaÄki poremećaj. Ni manje ni viÅ¡e! MuÄenje - to bi ukratko opisalo tu boljku, a definicija joj zvuÄi otprilike ovako: nikad nije dovoljno savrÅ¡eno.
A Å¡to to ´nikad nije dovoljno savrÅ¡eno´ konkretno znaÄi? To znaÄi da se pisaÄko opsesivni-kompulzivac ez majself, u stanju na isti (već objavljeni!) tekst vraćati i po nekoliko puta stalno tražeći dodatna moguća poboljÅ¡anja.
Ovaj zarez nije potreban, ovdje fali crtica, otkud ovaj uskliÄnik, ovaj zakljuÄak nije dovoljno efektan, moram skratit priÄu, tribala san novi redak bilo bi preglednije, ma otkud ovaj uskliÄnik koji mi je kuac bio kad san ga stavljala, a da ipak vratim onaj zarez, ha?
I tako jedno desetak puta, a o mijenjanju samog sadržaja teksta da ne govorimo, pisaÄko opsesivni-kompulzivac u stanju je od jednog teksta u par dana stvoriti nekoliko verzija, pa neki jadnik koji ni kriv ni dužan na njega naleti dana prvog ne znaÄi da će ´isti´ tekst prepoznati i recimo dana petog. PisaÄko opsesivni-kompulzivac u stanju se vratiti i nekoliko postova unazad i promijeniti ono Å¡to mu cijelo vrijeme bode u oÄi – jer inaÄe da to nije uÄinio ne bi mogao mirno spavati. A opet ni sve to ne garantira da će sa tekstom ikada biti u potpunosti zadovoljan.
Bojim se i pomisliti Å¡to bi bilo da nema mogućnosti naknadne promjene teksta koju blog servisi pružaju ili da se na primjer radi o već tiskanoj knjizi? Takav bolesnik/ca (Äitaj: ja) bio bi u stanju teÅ¡ko naoružan upasti u redakciju ili tiskaru i kompletno zaustaviti cijelu rotaciju (kaže li se rotacija?): ZAUSTAVLJAJ BANDO ILI PUCAM, IMA ZAREZ VIÅ KA!!!
Ajmo pogađati kolko ću se puta vratiti na ovaj tekst?
I kaže li se rotacija ili.. ma kako se kaže, joooooooj! MA GDJE MI JE BAZUKA!?! ;0)
Poljska…u mom srcu
March 23, 2006
Poljska je reprezentacija koja bi se naoko mogla usporediti s naÅ¡om. Niti jedna velika zvijezda, mnogo momÄadskog duha i velika oÄekivanja kod kuće. Pitanje je koliko su ona realna-no to je i pitanje je koje bi si trebali postaviti i naÅ¡i sportski novinari. Glorificiranje neÄega (poput pobjede nad Argentinom) da bi pad bio ljepÅ¡i je odlika mazohista-zamislite samo SuÅ¡eca obuÄenog u kožu kako drži biÄ kojim mlati Velu dok ovaj priprema emisiju. Ali ovdje nije rijeÄ o seksualnim sklonostima hrvatskih sportskih novinara, već o nogometnoj reprezentaciji Poljske. Ako idemo dalje s usporedbama, nije nevažno reći da se trenutaÄno nalaze na 22. mjestu FIFA-ine ljestvice, dok smo mi 20. Na proÅ¡lom svjetskom prvenstvu su, poput nas, ispali u skupini i tako razoÄarali navijaÄe kod kuće. U NjemaÄkoj će tražiti iskupljenje, a gledajući skupinu po jakosti-moguće je i da ga naÄ‘u. Moj komentar-svaka repka za koju navija (pretpostavljam) Å tulić, mora dobro proći u NjemaÄkoj.
Povijest:
U dosadaÅ¡njih 6 nastupa na svjetskim prvenstvima imaju 2 treća mjesta-1982. i 1974. koje se odvijalo upravo u NjemaÄkoj Å¡to za one praznovjerne kladioniÄare može biti odreÄ‘eni znak.
Prognoza:
Vjerujem da će proći skupinu i dajem im odreÄ‘enu prednost pred srednjo- i južnoamerikancima. DjelomiÄno zbog velike podrÅ¡ke s tribina koju će zasigurno imati, ali ponajviÅ¡e zbog kolektivne igraÄke kvalitete koju posjeduju i sposobnosti da-za razliku od nas-uÄ‘u u dvoboj s “lakÅ¡im” protivnikom bez predrasuda 100% motivirani.
KljuÄni igraÄi:
Jezgru ekipe Äine internacionalci koji ne igraju u najvećim europskim klubovima, ali su relativno standardni tamo gdje igraju-izuzev golmana Dudeka koji je najpoznatiji igraÄ (golman) reprezentacije te je Älan Liverpoola i pomalo ironiÄno-ne igra standardno. Uz to sve, moram primijetiti da ima vrlo blesavo prezime-tko zna, možda zbog toga i ne igra. Nakon njega slijedi igraÄ Borussije iz Dortmunda Ebi Smolarek koji u klubu igra napad, a u reprezentaciji vezni red-u odliÄnoj je formi i prvi je strijelac kluba. Osim njega, istaknuo bih i Krzynoveka koji igra lijevo krilo-istu poziciju kao i naÅ¡ Marko Babić u Leverkusenu gdje igraju zajedno. NapadaÄki dvojac Zurawski-Frankowski u kvalifikacijama je zabio zajedno 14 pogodaka, tako da i od njih možemo oÄekivati pokoji na predstojećem mundijalu.
Izbornik:
Pawel Janas
Kladionica:
Moja vam je preporuka da dignete hipoteku na mjesto boravka ili odete do najopasnijega zelenaÅ¡a i posudite Å¡to viÅ¡e love, te da to sve stavite na Poljsku da će biti treća. Ako ste ziheraÅ¡i i nemate muda, pa bilo to i metaforiÄki, kladite se da će ispasti u osmini finala. Žalbe i reklamacije ne primam. Potencijalni milijarderi, sretno!
Mešine Tišine
March 21, 2006
ÄŒitajući MeÅ¡u. Otprilike tako bi se mogla nazvati ova avantura, ovo upuÅ¡tanje u svijet MeÅ¡e Selimovića. Svijet koji najvjerojatnije ne bih nikada svojom voljom skinula s one praÅ¡njave police u gradskoj knjižnici, da nije bilo kako to obiÄno i biva - gorljivog ali i nenametljivog prijatelja, koji me na to potaknuo.
-Uzmi MeÅ¡u, mislim da bi ga trebala proÄitati.
Prvi je kao žrtva moje znatiželje pao Derviš i smrt, ali kakav je to pad bio! A zatim su evo uslijedile i Tišine.
-A na što se ove Tišine u naslovu odnose? –pitala sam frenda,
-Pa teÅ¡ko je to objasniti –nato će on –vjerujem da će ih svatko doživjeti individualno, znaÅ¡ to ti je slojevita priÄa..
I uistinu, nije MeÅ¡a lak odmah ću vam reć´, borila sam se s njim danima, iako neš´ti knjižice od 200tinjak strana (za razliku od DerviÅ¡a to je ´kaÅ¡ji maÄalj´). Ali meni nije bio lak (moj frend tvrdi da mu je izuzetno pitak) jer meni osobno njegov stil ne odgovara, pretežak mi je, premraÄan, Äitanje MeÅ¡e je za mene hrvanje. Da ne bi rekli da sam drska i on sam veli neÅ¡to sliÄno..
´..ne mislim o tome kako smo nepravedni prema knjigama, uvijek tražimo da odgovaraju naÅ¡im raspoloženjima, ako su drukÄije, smatramo da su loÅ¡e..´
Precizna dijagnoza, zar ne? To je Meša.
Ali ja sigurno ne smatram da je ova knjiga loÅ¡a, iako mi ne odgovara, dapaÄe - genijalnost mu apsolutno ne mogu osporiti. To naprosto izbija iz svake njegove reÄenice, misli, slike.
Knjiga je vrhunska. Usudila bih se reći i transcedentalna, jer MeÅ¡a barem mi se tako Äini, jednim dijelom sebe uranja u neke viÅ¡e sfere. ÄŒitajući TiÅ¡ine cijelo si vrijeme svjestan koliko je pomaknuto njegovo gledanje na svijet. Pomaknuto u smislu da mu je perspektiva Å¡ira, viÅ¡a, u dodiru sa svijetom duha, misli, osjeta. Kao da je jednom nogom na ovom, a drugom na onom svijetu i da kroz tu sponu (njega) struje neke spoznaje koje ´normalno´ljudsko oko ili moć osjeta ne bi bilo sposobno uvidjeti. Tako nekako.
Za neke njegove zakljuÄke, razmiÅ¡ljanja i opažanja, i iznad svega uvide u ljudska stanja (nevjerojatno duboke, razarajuće uvide) - moraÅ¡ biti u doticaju s neÄim nezemaljskim. I drugi su pisali prateći tok misli, ali ne kao MeÅ¡a, ne kao on. On kao da ulazi u same zavijutke mozga, hopsajući po naÅ¡im neuronima, vadeći naÅ¡e najintimnije misli na povrÅ¡inu i to samo tako, lako. Skoro kao usput, Äineći to kao možda, samo možda neželjenu nuspojavu svojih promiÅ¡ljanja.
Često vas naprosto osupne u koliko tih njegovih razmišljanja prepoznajete dijelove sebe, svoje strahove, tjeskobe, traganja, no da to ipak sve skupa i nema nikakve veze sa vama. Jer to je roman o nekom drugom, ili nije?
Gotovo uznemirujuće djeluje to njegovo prekapanje sama sebe - a i nas koje u to prekapanje uvlaÄi. Ma ne gotovo, već jest uznemirujuće. I eto razloga mome hrvanju.
-Pa o Äemu se u tim TiÅ¡inama radi? –pitate se sad vi.
Onaj najsuhlji ili najgluplji sažetak bi bio – PTSP, i danas jako aktualan. Ali nakon što sam i sama prošla knjigu vidim da se vraćam na ono mudro prijateljevo
- Pa teško je to objasniti…
TiÅ¡ine me djelomiÄno podsjećaju na Salingerova Lovca u žitu (ili raži, kako god). Ne znam toÄno zaÅ¡to, poruke nisu iste, teme nisu iste, iako se jednim
dijelom i poklapaju (a MeÅ¡a pokriva Å¡irok raspon tema). SliÄnosti ima u izrazu, atmosferi, stilu, boji, raspoloženju, ne znam ni sama. Valjda ih u mome umu spaja ta univerzalna ljudska izgubljenost, potreba za ljubavlju, potreba za drugim.
Uglavnom, Meša – pisac onog kalibra koji zaslužuje Nobela za književnost ali ga nikad ne dobije, autor vrijedan divljenja, ali i zazora za onoga tko na Mešin nokautirajući direkt nije spreman. To je Meša Selimović.
I što je slijedeće? Prijatelj me nagovara na Tvrđavu, ne znam, nisam još spremna, potreban mi je odmor, osjećam se kao da me pregazio kamion, možda nakon mjesec-dva.. A vidi mene, baš sam se raspisala, valjda tako razbijam svoje tišine. Ok, sad je dosta.
Mexico - Depresivna Budimpešta
March 20, 2006
NaÅ¡e dvije zemlje su po mnogo Äemu sliÄne:
- i jedni i drugi smo turbokatolici (iako, mi smo naravno još veći od njih)
- nogomet je neupitni sport broj 1
- imamo velikih problema s korupcijom
- imamo more na koje dolaze fureÅ¡ti da se kupaju i sunÄaju
- najveći dio stanovništva je gologuza sirotinja
- iza nas je viÅ¡edesetljetna povijest odlazaka trbuhom za kruhom u bogatije zemlje gdje radimo poslove koje oni tamo neće (USA i NjemaÄka)
- osim Å¡to crnÄimo u tim zemljama smo uspostavili i svoje mafijaÅ¡ke filijale pa nas ne vole previÅ¡e (oni ovdje prednjaÄe, mi smo bili aktivniji 70-ih i 80-ih kao dio balkanske mafije)
- skloni smo opijanju i banÄenju svake vrste
- povijest prepuna ratova i krvi
- dobar dio muÅ¡ke populacije Äine maÄo tipovi
- dobar dio ženske populacije je sexy
Usprkos ovim oÄitim sliÄnostima naÅ¡ih dvaju prijateljskih naroda upitnik na 3 stranice koji je stigao zajedno sa popisom dokumenata koje treba priložiti bio je toliko iscrpan da bi Äovjek pomislio kako nas u Mexicu baÅ¡ i ne ljube previÅ¡e.
Pitanja su svakakva: Koji je razlog vaÅ¡eg posjeta? Gdje će toÄno biti? Na kojoj adresi? Koje gradove namjeravate posjetiti? Namjeravate li za vrijeme svog boravka doći u blizinu sjeverne granice? A južne? ZaÅ¡to? Koliko dugo će te ostati? Kako stojite s novcima? Ime, prezime? Nacionalnost? Jeste li sigurni da za vrijeme svog boravka nećete doći u blizinu sjeverne granice? A južne? Sto posto? Kako možete biti sigurni da nećete? Å ta ako ipak doÄ‘ete, Å¡ta ćemo onda?
Većina ovih pitanja stvarno stoje u upitniku, a ostala sam ja dodao Äisto da vas upozorim na trik pitanja na koja je bolje ne odgovoriti potvrdno. PogaÄ‘ate – rijeÄ je o granici s USA, u Mexicu žele biti sigurni da osim njihove domaće kvote od par stotina ilegalnih prelazaka dnevno u Obećanu Zemlju nećete i vi isto to pokuÅ¡ati.
Mislim, možete vi napisati – da, posjetit ću sjevernu granicu i njene znamenitosti ali ako vam se žuri to može otegnuti postupak odobravanja vize, pa vi sad kako hoćete.
Nakon Å¡to se ispuni upitnik ostaje prikupiti hrpu dokumenata kojima dokazujete da imate pasoÅ¡ koji vrijedi najmanje joÅ¡ 6 mjeseci nakon Å¡to uÄ‘ete u Mexico, da imate nekakav raÄun u banci, neÅ¡to novaca na njemu ili da ste zaposleni i joÅ¡ toga. Onda to sve treba prevesti na Å¡panjolski ili engleski. Naravno, to može biti samo sudski tumaÄ za jedan od ta 2 jezika, ovisi sad koji odaberete. Faksirao sam sve to u ambasadu pa opet nazvao AzteÄku Pticu. Rekla je da je nazovem za oko 3 tjedna Å¡to sam ja protumaÄio sebi da mogu nazvati i ranije pa sam je nazvao opet za 12 dana.
„Odobrenje je stiglo, možete doći.“, umjesto za 4-5 tjedana sve je dakle bilo gotovo za manje od 2 tjedna.
Siva, hladna i raskopana BudimpeÅ¡ta liÄila je na glavni grad svijeta za depresivna i suicidalna stanja. Jedino Å¡to svjedoÄi o tome da ste u zemlji Älanici EU su dosta Äeste zastave unije izvjeÅ¡ene po zgradama. Å vercera devizama ima kao nekada davno ispred ZagrebaÄke banke na trgu a taksisti vas vuku za rukav i otvaraju vrata taksija drugom rukom. PreÅ¡li smo Dunav i dovezli se u Äetvrt koja podsjeća malo na Å alatu, ali njenu ružniju verziju. Zgrada u kojoj je smjeÅ¡tena ambasada izvana izgleda ok, unutra je već druga stvar. Jeftin namjeÅ¡taj i naslagani fascikli po policama, kao da ste u nekakvom katastarskom uredu. AzteÄka Ptica ima bombastiÄno loptasto dupe, kad se sagnula da izvadi neke formulare ukazala se tetovirana azteÄka ptica po kojoj je i dobila ime.
Nema nekakve velike sliÄnosti s Pticom TrkaÄicom osim Å¡to su obje ptice.
Dvjesto metara niže je nekakva birtija, iako imena Mendoza mislim da nema nikakve veze sa ambasadom. Tamo sam potroÅ¡io 40-ak minuta koliko je bilo potrebno da konaÄno dobijem vizu i popio jednu od najgorih kava u posljednjih 15 godina. Konobarica u ranim 40-ima potpuno se uklapala u opću sliku depresivnog grada, vjerujem da Äesto razmiÅ¡lja o samoubojstvu.
Ok, to je to, pozdravio sam se sa AzteÄkom Pticom, ostavio joj 36 dolara u forintama koliko stoji viza i pravac za Zagreb.
Slijedeća stanica Amsterdam. Tamo ću se zadržati par dana na „pripremama“, pogledati spektakularni obraÄun reprezentacija Nizozemske i Tajlanda u tajlandskom boksu u obližnjem Almereu, igrati bilijar u jednoj australskoj, klokanskoj, rock birtiji na Rembrandt plainu gdje joÅ¡ puÅ¡taju Led Zeppeline i AC/DC, piti white russian i napisati ova dva nastavka. Daljnji nastavci vjerojatno će uslijediti nakon Mexica i joÅ¡ nekoliko dana u Amsterdamu …
Krenulo je mailovima o Severini
March 20, 2006
Dakle, krenulo je Å¡irenje obrada klasiÄnog hita o Å tikli o kojemu smo podosta već govorili putem maila. Za sve one koji joÅ¡ nisu proÄitali ove obrade nepoznatog autora:
1.MOJA NAUÅ NICA
Jer još se pode oporavio nije tamo gdje je pala moja naušnica
Ej,ja, ejjaja, ejja, ejja, ejja … X2
Nikad bez naušnice
Vratit ćeš mij je da se ne vidi
Ti crni macan
Znam ja takve zlatare kao ti
Bum, bum, pala je moja naušnica
Dum, dum otkotrljala se nekoj drugooooj
(Divojko tvoja nauÅ¡nica je o’Å¡la)
Ej,ja, ejjaja, ejja, ejja, ejja … X2
Zlato, biseri, dijamanti, bljuv, pljuf, bumc, cum
hopa cupa , dum dum
Pppp perlica…
Amerika Antartika
2.MOJA CIKLA
Tu gdje trava nije nikla
izrasla je moja ciklla
rasti, rasti, hop hop hop
kopaj kopaj, kop kop kop
od jutra pa do pola tri
okopavam bilje moje
tješim se da je niko ne vidi
znam ja dobro;izjest će je svi
kakvi su ono šumovi?
krc, krc, stani brale, stoj
zar ne vidiš, ovaj vrt je moj!
Poznajem te levisice i stare bijele tenisice
kradeš ciklu u cik zore..
e ne more!
En ten tini sava raka tini
jel si pleso
s vragom na mjeseÄini?
evo tebi motikom po glavi
idi kući pa mi poslije javi
jel ti dosta te cikle i trica?
našo si se usred krivog vica
sijeÅ¡ žito, raste grahorica…
3.Tresi-Mesi
Son makaron son leo
kako si me samo pleo
noć je pala a ja mala
pitam se; bil ti dala?
Äibu Äabi abu dabi
sad me primi, sad me nabi
taÄke, tiki, kikiriki
mjesec, zvijezde i moj Miki
gumi gumi, ringe raja
tu smo sami a la playa
cvrÄak cvrÄi Å¡uma mrÄi
sad me primi, sad me p*Äi
tresi mesi, klin se klina
lete avioni, gori borovina
ciju, cika, ti se pripa
ludilo ili ptiÄja gripa?
oh, kakva je to divota
dok me motaš oko plota
Saksija-Galaksija
Mexico - Neki telefonski razgovori na relaciji Amsterdam - Zagreb - Budimpešta
March 20, 2006
Put u Mexico će jednog dana biti jednostavan, danas joÅ¡ uvijek nije tako. Jednog dana, poÄetkom veljaÄe, nazvao me brat iz Amsterdama i rekao:
„Idemo u Mexico?“
Kad sam bio klinac najviÅ¡e sam volio zemljopis i neke od tih egzotiÄnih zemalja svijeta su mi se Äinile toliko dalekim da sam vjerovao kako su male Å¡anse da ću ikada moći tamo otputovati. Za svaki sluÄaj sam pitao jednom prilikom starce zaÅ¡to ne bi otiÅ¡li recimo u Mexico na Å¡to su se oni srdaÄno nasmijali. I joÅ¡ su dodali da ćemo ići kod babe i dida u Dalmaciju u osmom mjesecu i da je naÅ¡e more najljepÅ¡e na svijetu, Å¡lus.
Svejedno, uskoro sam formirao top listu destinacija koje želim posjetiti, a na vrhu te liste bili su Finska i Mexico. Sanjarenje niÅ¡ta ne koÅ¡ta pa sam uz pomoć nekih knjiga prepunih sjajnih fotografija poÄeo skitati po ledenoj zemlji na dalekom sjeveru Europe i verati se po ostacima veliÄanstvenih, drevnih civilizacija na poluotoku Yukatan.
Ne znam zašto baš Mexico i zašto baš Finska ali s tog davnog popisa želja do dana današnjeg su preživjele baš te dvije zemlje, svugdje osim u mojoj glavi totalno nespojive.
„Ma jok, odakle mi lova za Mexico.“
„Liz je našla super povoljan aranžman, toliko povoljan da ne možeš odbiti.“
Liz je bila jedna njegova bivÅ¡a žena koja radi u turistiÄkoj agenciji, a kako moj brat uspijeva, za razliku od mene, s većinom bivÅ¡ih žena ostati u dobrim odnosima tu i tamo bi mu javila za neke od tih superpovoljnih aranžmana do kojih mi obiÄni smrtnici možemo doći rijetko ili nikako. Koja krasna žena jebote, nije joj smetalo niti to Å¡to se buraz na svom prvom putovanju u Mexico smrtno zaljubio u jednu Meksikanku i s njom i danas održava vezu.
Pale su mi na pamet neke moje bivÅ¡e žene koje bi meni u sliÄnoj situaciji jedino sredile povoljan aranžman u Devetom Krugu Pakla ili recimo Iraku.
„Koliko povoljan?“ pitao sam ja i dalje svjestan da ono što je njima u Amsterdamu povoljno nama još uvijek može biti itekako nepovoljno.
Onda je on rekao da je toliko povoljno da je već sve i uplatio pa meni preostaje samo doći do Amsterdama i ponijeti šaku-dvije pezosa za tequilu i ostale zajebancije.
Pritisnut jakim argumentima uza zid morao sam pristati. Bila je to ponuda koju ne možeš odbiti.
Kada sam u glavi već sveÄano prekrižio Mexico i u drugom potezu podvukao domovinu braće Kaurismaki i Matija Nikkenena kao jedinu preostalu top destinaciju s vrha liste snova stiglo je otriježnjenje. O povijesti svojih otriježnjenja i neoÄekivanih preokreta bih mogao napisati opÅ¡irnu trilogiju ali svejedno me uvijek uspijevaju neugodno iznenaditi.
„Ok, onda, Äujemo se, javi kad dolaziÅ¡ i da – provjeri da li ti treba viza. Vjerojatno ne treba, ali provjeri, aj bok.“
Pripalio sam cigaretu i otiÅ¡ao na stranicu ministarstva vanjskih poslova. S fotografije malog formata se smjeÅ¡kala ministrica Kolinda s jednom od svojih loÅ¡ijih frizura. Iako se u tom trenutku nisam mogao sjetiti da sam ikada u Zagrebu vidio meksiÄku ambasadu nekako sam ipak vjerovao da ona postoji. Vjerojatno je jedan od meksiÄkih restorana u mom varljivom sjećanju postao ambasada. Iz padajućeg menija po abecedi poredanih zemalja odabrao sam Mexico i doživio ne jedno nego odmah 2 razoÄarenja.
Kao prvo Mexico nema ambasadu u Hrvatskoj, a kao drugo trebat će mi viza. Embajada de Mexico nalazi se u ulici E. Romera 59, u BudimpeÅ¡ti. Naravno, Meksikancima koji požele doći u Hrvatsku ne treba nikakva viza. MeÄ‘utim, koliko ih godiÅ¡nje doÄ‘e? Znam da Hrvati putuju u Mexico, svaka bolja turistiÄka agencija ima u svojoj ponudi i Mexico, ali joÅ¡ nisam Äuo da je nekome iz Mexica palo na pamet za godiÅ¡nji skoÄiti malo s familijom do nas i smoÄiti noge u „Mediteranu kakav je nekad bio“.
To su naši krivi.
Zabilješka za ministricu Kolindu:
Nazvati Mexico i predložiti im da nam ukinu vize ili da bar otvore nekakvo diplomatsko predstavniÅ¡tvo u Zagrebu. Mogu npr. premjestiti onu malu iz BudimpeÅ¡te, onu mlaÄ‘u koja ima tetoviranu azteÄku pticu iznad dupeta.
Nazvao sam Embajadu de Mexico u BudimpeÅ¡ti i pitao kakav je postupak. AzteÄka Ptica mi je rekla da će mi poslati mejlom papire gdje piÅ¡e Å¡ta sve treba pribaviti plus upitnik sa oko 40-ak pitanja, onda ću ja to sve njoj poslati ali ne mejlom nego faxom, onda će ona to sve poslati u Mexico. Oni će onda njoj javiti je li viza odobrena ili nije i ako je onda će mene AzteÄka Ptica pozvati u BudimpeÅ¡tu da doÄ‘em sa svim onim istim, originalnim papirima koje sam joj ranije poslao faxom.
„I koliko bi to sve moglo potrajati?“ pitao sam.
„Oko 4-5 tjedana“ rekla je AzteÄka Ptica.
Rekao sam joj da nemam toliko vremena, da je li može to malo brže.
„Oko 4-5 tjedana“ rekla je ljubazno ona.
„Dobro, pošaljite mi onda papire na quintana@bestseler.net .“
„Ok, senjor Quintana, šaljemo, bok.“
Sad sam već dvostruko žalio što nismo pobijedili Mexico na startu SP u nogometu prije 4 godine. Pobijedili su oni nas, 1:0.
Karaula
March 20, 2006
Ukazao mi se Jesus putem maila i obavijestio me da umjesto njega odem pogledati Karaulu, film Rajka Grlića koji je danas pre(d)(pre)mijerno prikazan u cinestaru. Slatke muke ovog zadatka uvećala je Äinjenica da sam znao kako je film snimljen prema romanu NiÅ¡ta nas ne smije iznenaditi, veoma dobrom dijelu ovdaÅ¡njeg i trenutno ( uz lebowskog, naravno ) možda i ponajboljeg pisca Ante Tomića Äiji smo stil davno apsorbirali, ali nas uvijek iznenadi i zato ga uvijek Äitamo. ProuÄivÅ¡i kasnije materijal kojeg su Tomić i Grlić napisali o tome kako su radili scenarij, dobivam ispravan dojam koji me pratio tokom cijelog filma; Tomić je zaista s ljubavlju radio ovaj scenarij i to je urodilo plodom viÅ¡e nego Å¡to sam, pod utjecajem velike vike oko nedavnog filma Å to je muÅ¡karac bez brkova, oÄekivao.
Radnja filma odvija se u proljeće godine 1987. Na jugoslavnesko-albanskoj granici, nekolicina vojnika u malenoj karauli Äeka kraj vojnog roka. Na samom poÄetku filma odliÄno se oslikava ozraÄje koje je vladalo u tom vremenu kada se joÅ¡ nije znalo da će doći do rata. Vojnici se izležavaju na suncu, sluÅ¡aju Partibrejkerse i love mlade djevojÄice koje padaju na uniformu. O ratu se i ne misli. Barem ne u toj pripizdini gdje se u nedostatku puÄanstva svatko jebe sa svakim, pa tako i poruÄnik Safet PaÅ¡ić ( Emir Hadžihafizebegović ) jebavajući neku kurvicu dok mu žena doma umire od dosadnog života pokupi sifilis. U pomoć zove doktora SiniÅ¡u SiriÅ¡Äevića ( Toni Gojanović ), mladog splićanina Äiji postupci odreÄ‘uju daljnji tok filma i koji zapeÄati sudbinu nekolicine vojnika te tragiÄnu sudbinu poruÄnikove žene. On mu odredi trotjedno lijeÄenje pa potom poruÄnik Safet, u strahu od žene, objavi izvanredno stanje na granici. Zaprijeti grupiranjem 16 000 albanskih vojnika i natjera svoju jedinicu u strah, kopanje rovova i stalno pripremanje za obranu.
U klasiÄnom Tomićevom stilu, priÄa se grana i postaje sve veća i kompliciranija. Mladi SiniÅ¡a jedini izlazi iz Karaule po lijekove i odlazi do poruÄnikove žene s kojom nakon nekoliko pokuÅ¡aja zavrÅ¡i u krevetu. U isto to vrijeme poruÄnik muku muÄi s Ljubom Paunovićem ( Sergej Trifunović ) koji se pravi lud i pokuÅ¡ava napustiti vojsku. Nagovara poruÄnika da ga pusti da pjeÅ¡aÄi do Titova groba i oda mu poÄast. Ovaj to dopuÅ¡ta, ali Ljubo koristi priliku i njegovom nadreÄ‘enom plaÄe kako je bio natjeran na taj Äin. PoruÄnik ostaje kriv i gubi svaku nadu u prekomandu o kojoj sanja. Ljubo se vraća u lisicama i poÄinje tuÄa u kojoj poruÄnik Safet vuÄe deblji kraj i ostaje mrtav. Istovremeno, uzavrela je situacija izmeÄ‘u Tonija i poruÄnikove žene Mirajane koju glumi Verica Nedeska. Uvjerena kako će je on izbaviti iz muke života na granici, nagovori ga da ju povede na more. No, u strahu da će ga poruÄnik ubiti dok mu Toni to objavi kreće prema karauli. Povest će je vojnici koji su krenuli privesti poruÄnika zbog njegove navodne krivice koja je pak negativno utjecala na ugled njegovog nadreÄ‘enog, pukovnika Rade Orhideje kojeg je upriliÄio Bogdan Diklić. Napetost ovdje dolazi do vrhunca, a priÄa dobiva svoj epilog tako Å¡to u metežu uplaÅ¡eni vojnici zapucaju na nadolazeći vojni kombi, vjerujući da se radi o napadu neprijateljske vojske. U toj pucnjavi, ironiÄno, pogiba poruÄnikova žena te se film zavrÅ¡ava Tonijevim odlaskom.
Ono Å¡to daje Äar ovom filmu jesu uzroÄno posljediÄni odnosi Tomićevih likova Äija je sudbina domino efektom utvrÄ‘ena na samom poÄetku filma i tokom razvoja dogaÄ‘aja sve je viÅ¡e poveznica koje vode do tragedija. Tako su potrgana svijetla vojnog vozila uzrokovala paniku u redovima vojnika ne naviknutih na ikakvu ratnu aktivnost. Ono Å¡to je vjerojatno najveći problem u filmu je ta konstantna suzdržanost koja se osjeti u zraku. Razlog tome možda treba potražiti u Äinjenici da su ovaj film zajedniÄkim snagama napravili ljudi koji dolaze iz svih podruÄja bivÅ¡e Jugoslavije i nitko, odnosno niÄiji svjetonazor nije prevladao kao jedini ispravan. Nema klasiÄne napetosti na koju smo navikli gledajući proteklih godina navalu ratnih filmova. Zapravo, ovo i nije ratni film jer govori o predratnom stanju i odnosima vojnika i nadreÄ‘enih te isto tako smatram da ovaj film nije komedija kakvom ga predstavljaju jer osim priÄe same po sebi i nema previÅ¡e komiÄnih elemenata. UnatoÄ toj suzdržanosti, film je veoma zanimljiv i specifiÄan te mu nedostaje medijske pažnje koju je njegov brat Å to je muÅ¡karac bez brkova prethodno dobio. U svakom sluÄaju, toplo ga preporuÄam.